- Оригинал публикации: Machinic Ispiration, The Reformatting of Homo Sapiens
- Перевод: Олег Лунёв-Коробский
Машинное вдохновение
Если в результате постепенного размытия [смысла] (rarefactions) модернизма и рекурсивных выходов за пределы его наследников от сущности искусства что-то и остаётся, то заключается оно в способности заставлять нас думать. Лишённое традиционных норм, целей жанра и ограничений медиума, даже конструирование опыта, доставляющего удовольствие, стало чем-то вторичным по сравнению с когнитивной ролью современного искусства. Однако, если мы и научились чему у Канта, так это тому, что ценность, заключающаяся в этой роли, или красота, которая принадлежит произведению искусства, проистекает скорее из когнитивного процесса, который оно [произведение] инициирует, нежели из каких-либо определённых когнитивных продуктов, которые оно представляет. Несмотря на то, что произведение искусства ни в коем случае не является чем-то случайным (indeterminate), его определённость (determinacy) не содержится в некотором конкретном смысле, доносимом до аудитории. Его цель не в том, чтобы сообщать (communicate) мысли, а в том, чтобы стимулировать мышление.
Но что в данном случае означает «мышление»? Это могло бы означать производство «мыслей», понимаемое как дискурсивные репрезентации, концептуальная артикуляция которых позволяет им [мыслям] принимать участие в общем процессе раскрытия истины рассуждений о мире и нас самих. Впрочем, хотя обобщённость такого дискурсивного познания позволяет нам интегрировать мириады информационных сигналов, получаемые из окружающей среды, в единую картину мира, на долю мышления всё же остаётся и нечто иное, по крайней мере, в том, что касается его [мышления] зависимости от более специфических когнитивных процессов, сигналы которых оно интегрирует. Ни загадочная улыбка Мона Лизы, ни немой крик папы Иннокентия Бэкона 1 не содержат конкретного зашифрованного послания, но оба питают различимый информационный сигнал для сетей нейронов, эволюционно приспособившихся для распознавания и интерпретации лиц; информация, которая практически наверняка была сконструирована, чтобы будоражить их [сети нейронов] определённым образом, но которой не было нужды стремиться к какому-либо более высокому дискурсивному синтезу. Таинственность улыбки и гротескность крика — это приглашение и вызов для наших способностей распознавания, которые приводят их в движение, но не подразумевают окончательного пункта назначения. Не имеет значения, стимулирует ли произведение искусства распознавание визуальных образов, слуховую обработку, симпатическое двигательное восприятие, или напрямую обращается к нашим концептуальным способностям, его цель — вдохновить нас посредством возвышения (elevating) проявлений этих способностей.
Но что в данном случае означает «нас»? Это могло бы значить просто тех представителей homo sapiens, мозги которых располагают соответствующим нейронным программным обеспечением (neural wetware) 2. Впрочем, даже если нам ещё предстоит создать машины, способные на полномасштабное дискурсивное познание (т. н. сильный ИИ 3), специализированные когнитивные процессы, подразумеваемые нашим собственным общим интеллектом (general intelligence), всё чаще включают когнитивные протезы: алгоритмические дополнения, которые форматируют и поставляют информацию для общего дискурсивного синтеза в разные моменты, улучшают распознавание образов, восприятие пространства, обработку языка, память и многое другое. Тем не менее, мы только начинаем видеть, как алгоритмические расширения наших мыслительных способностей расширяют границы наших способностей вдохновения: прямо сейчас мы находимся в процессе переизобретения наших распознавательных умений, но мы только начали исследовать улыбки и крики, которые заставят их [умения] превзойти собственные пределы. Передовые практики искусства становятся всё более машинными точно так же, как всё более машинными становятся передовые [практики] мысли. Мы должны научить машины думать, чтобы вдохновлять их на вдохновение для нас.
Переформатирование Homo Sapiens
Введение: нексус постгуманизма 4
Мы не знаем, появилась (emerged) ли наша способность коллективно представлять себя — говорить «мы» — единовременно в какой-то момент праистории культуры, или она была результатом множества эпизодов генезиса, появлявшихся независимо в разных коллективах в разные времена и позволявших участникам [коллективов] объединяться в группы и распускать их по мере необходимости. Мы так же не знаем, когда эта способность обернулась против нас и начала возносить отдельные коллективы в форму идеального, абстрактного сообщества говорящих «мы» (we-sayers) 5. Но мы знаем, что из этих разнообразных, анонимных начинаний вырастала всё более утончённая способность (capacity) к культурному самосознанию, в котором у нас есть имена на замену для этого предельно абстрактного «мы» — имена, которые последовательно накапливали дескриптивное и нормативное содержание по мере того, как наша нужда в понимании и формировании самих себя росла. Предпочитаем мы «человек», «человеческий род» или «человечество», история этих слов — это история нашей способности к культурному самосознанию, и можно ли заменить их или изменить их значение и как это сделать — это вопрос будущего этого самосознания и концепций агентности, самости и ценности, которые с ним связаны.
Если концепт человечества (the human) имеет некую основополагающую особенность, которая сохраняется более или менее постоянной от анонимной праистории вплоть до современности, то это идея, что человечество является чем-то большим, чем одним из видов животных среди прочих. Западная культура была основана на отделяющих нас от животного миропорядка мифах, которые усилились формализацией в философских и теологических представлениях об устройстве природы и закрепились в ходе своего развития в классическом гуманизме. Несмотря на то, что концепт человечества в этой традиции артикулируется различными способами, а эти артикуляции демонстрируют разные степени развёрнутости, именно извечный образ «человека» как рационального животного, а также институты языка и технологии, которые конституируют характерные черты этой рациональности, связывают их воедино в деле различения нас и других животных. Впрочем, хотя модернизм (modernity) вдохновил стремительное нарастание этих характерных различий, — в литературном модернизме и индустриальном капитализме — он в равной мере породил и более последовательное размытие этого извечного представления.
Это размытие отмечено четырьмя взаимосвязанными тенденциями. Во-первых, естественные науки неуклонно подрывали предполагаемое представление об уникальности нашей животности (animality) посредством изоляции эмпирического исследования homo sapiens от культурных представлений о человечестве. Во-вторых, гуманитарные науки агрессивно критиковали мнимую универсальность нашей рациональности посредством разоблачения неправомерной привилегированности маскулинных, буржуазных и европейских форм жизни, подразумеваемых в ассоциировании разума (reason) с западной цивилизацией. В‑третьих, технологическое совершенствование начало усугублять эти теоретические тенденции посредством модифицирования наших когнитивных способностей и даже угрожая воссоздать их в искусственных формах. И наконец, экологический кризис начал ускорять культурные последствия этих тенденций посредством сталкивания наших сообществ лицом к лицу с непостоянством природного порядка вещей, лежащего в основе неизжитых черт классического мировоззрения. Этот нексус исторических тенденций — так называемое «состояние постчеловеческого» — требует изменений в нашем культурном самосознании, вынуждая нас высвобождать наши концепты агентности, самости и ценности из оболочки извечного образа и тем самым разрабатывать нечеловеческую (inhuman) альтернативу для классического гуманизма и его современных пережитков.
Одни из набирающих популярность подходов к этой проблеме — проект критического постгуманизма, который направляет имеющиеся ресурсы критической теории и философского антигуманизма на состояние постчеловеческого в целом с целью завершить само-деконструкцию (auto-deconstruction) гуманитарного знания и преобразовать его как постгуманитарное (post-humanities). Среди предтеч этой позиции, таких как Жак Деррида и Донна Харауэй и её [позиции] приверженцев в лице Рози Брайдотти, Кэтрин Хэйлс и Кэри Вулф существуют важные различия, но сближает их фокус на размытии основных метафизических оппозиций классического гуманизма, таких как тело и разум, природа и культура и даже биология и технология, а вместе с ними и подразумеваемых ценностных иерархий в области сексуальности, классовых, расовых и даже видовых структур 6. В сущности, ответ критического постгуманизма на извечное представление состоит в том, чтобы освободить нашу животность от ограничений рациональности: признавая агентность нечеловеческого, разделяя самости на скопления (swarms) и отрицая универсальные таксономии. Однако, обобщённая животность (generalised animality), на которой всё это и основывается, почти неизбежно требует метафизической разработки 7, и именно по этой причине критический постгуманизм естественным образом консолидируется с акторно-сетевой теорией, новым материализмом и другими неовитализмами, которые трансформируют поразительные, строптивые и самоорганизующиеся аспекты материальных вещей в нечеловеческую агентность (inhuman agency), общую как для постчеловеческого так и для нечеловеческого.
Достаточно известная альетрнатива критического постгуманизму — проект трансгуманизма, который направлен на исследование практических возможностей самосовершенствования, предлагаемых состоянием постчеловеческого — эмпирические модификации homo sapiens и технологическое расширение наших когнитивных способностей — и на разработку их нормативных последствий. В стане трансгуманистов и их предшественников наблюдается ещё большее разнообразие, включая таких непохожих мыслителей как Николай Фёдоров, Вернор Виндж (Vernor Vinge), Ханс Моравек (Hans Moravec) и Ник Бостром (Nick Bostrom), но ключевое различие между ними и критическим постгуманизмом заключается в том, что они [трансгуманисты] сохраняют и расширяют элементы классического гуманизма в своём видении трансгуманистической агентности, бесплотной самости (disembodied selfhood) и универсальной ценности самосовершенствования (self-cultivation) 8. С позиции критического постгуманизма, трансгуманизм в лучшем случае наивен в том, что касается его приверженности основополагающим метафизическим оппозициям гуманизма, а в худшем случае высокомерен в стремлении углублять их в ответ на коллапс классического мировоззрения 9.
Несомненно, в этих критиках трансгуманизма есть доля правды, но достаточно неочевидно, что любая попытка сохранить элементы гуманизма обречена на наивность или высокомерие. Возможно, ещё можно локализовать нечеловеческую агентность внутри классического представления о человеческой, который не сводился бы к постулированию метафизического импульса, пронизывающего нечеловеческое сквозь материю, животных и машины. С учётом всего этого, в данной статье я намереваюсь рассмотреть альтернативный критическому постгуманизму ответ на извечное представление, а именно касательно высвобождения нашей рациональности от ограничений животности: опираясь на отличительную черту культуры как относительно автономной системы лингвистической и технологической инфраструктуры и объясняя агентность, самость и ценность в свете того, как представители нашего вида форматировались для и посредством этой системы. Эта стратегия, принадлежащая к зарождающемуся проекту рационалистического ингуманизма (rationalist inhumanism), вариации которого разрабатывают Реза Негарестани, Рэй Брасье и Бенедикт Синглтон, далека от уникальности 10. Тем не менее, подход, который я продемонстрирую здесь, отличается в том, как он очерчивает оппозицию между рационалистическим ингуманизмом и критическим постгуманизмом. Большая часть последующего текста будет разбита на две части. Первая часть будет посвящена пересмотру истории гуманизма вплоть до постгуманистического нексуса с той целью, чтобы подчеркнуть аспекты, которые ингуманизм может извлечь и переориентировать. Вторая часть будет соединять эти аспекты в очерк генеалогии разума, включая его генезис внутри, коэволюцию вместе с и потенциальное освобождение от животного, которым является homo sapiens.
1. История человечества
Основополагающие мифы, которые формируют культурное самосознание западной традиции — это иудео-христианский миф о грехопадении человека и греческий миф о краже божественного огня Прометеем. Оба мифа описывают состояние до грехопадения, в котором все живые существа имеют предписанную роль в нормативном порядке природы, представленном божественной волей. Происхождение человека в обоих случаях имеет два момента: момент создания в качестве ещё одного животного, включённого в естественный порядок вещей, пусть и с отличительным качеством, таким как позитивное подобие божественному или негативное отсутствие врождённых животных способностей; и момент разрыва, когда человек исторгается из этого порядка только затем, чтобы снова стать его частью в новом качестве. В мифе о грехопадении, из естественного порядка вещей человека изгоняет приобретение теоретического знания, поскольку только на основе понимания становится возможной трансгрессия. В мифе о Прометее, из естественного порядка вещей человека изгоняет приобретение практического знания, поскольку оно позволяет ему извращать этот порядок и расчистить в нём для себя собственное место.
Конечно, существуют многие другие аспекты этих мифов, которые влияют на развитие гуманизма, начиная сексуальными спецификациями первородного греха и заканчивая постоянством идеала человека как «неотмеченного» животными качествами, но именно первобытная всеобщность (primal generality) этих разрывов важнее всего: человек помещён в уникальную позицию по отношению к природе как целому, наделённый способностью понимать и/или нарушать любой её аспект, как минимум теоретически. В составе этой всеобщности человек действительно подобен божественному или нечто украл у него, а вытекающие отсюда теологические обсуждения отношений между Богом и человеком — это, в сущности, вопрос сокращения их [отношений] масштаба, или встраивания разрыва человека вместе с естественным порядком вещей обратно в них, чтобы предел его [человека] теоретических и практических способностей ограничивался его естественной ролью. В таком качестве, наследие этих мифов двояко: с одной стороны, они определяют (frame) выбор языка и технологий как характерных черт человеческого, поскольку именно они являются очевидными проявлениями наших выдающихся теоретических и практических способностей; с другой стороны, они определяют (frame) отношения между этими способностями и вопросами ценности (value), когда они каковыми они становятся в результате повторного включения в нормативный порядок вещей.
Заслуга наиболее убедительной реконструкции мифа о Прометее принадлежит Платону, но это только один из способов представления его общей картины отношений между человеком и миром 11. Ключевая идея, которую Платон наследует у Сократа, заключается в том, что, поскольку мышление (thought) является искусством или мастерством, у него есть нормативное измерение, которое не сводится к социальному соглашению. Его [Платона] собственная гениальность кроется в приверженности к тому, чтобы мыслить это нормативное измерение само по себе, без опоры на какой-либо предшествующий порядок природы, божественного или чего-либо ещё. Таково реальное значение Идеи Блага в философии Платона, которая связывает вместе умственно постигаемую реальность посредством выдвижения единой инстанции ценности как таковой, и её разделение на эпистемологическую, этическую и эстетическую формы. Возможно, великая трагедия мысли Платона состоит в том, что он, установив автономность ценности посредством извлечения её из чувственной реальности, поэтому затем воспринимает её в качестве основания всего, что воспринимается чувствами. Поэтому человека отличает способностью прозревать сквозь чувственно воспринимаемое то, что воспринимается только умом, и тем самым мыслить и действовать в соответствии с его [т. е. с тем, что постигаемо только умом] автономными нормами.
Аристотель пересматривает метафизику ценности Платона, заново устанавливая нормативное измерение чувственной реальности в новой и более систематической форме. Он устанавливает телеологическую концепцию конечной причины (final causation) наряду с механистической концепцией действующей причины (efficient causation) и тем самым делает возможной первую разработанную попытку классификации природы — хрестоматийно живущих вещей — в терминах действования. Это делает возможным как первую отчётливую антропологию, или развёрнутое изучение человека как живого существа, так и первую отчётливую теологию, или развёрнутое изучение божественного как действующего начала и окончательного завершения причинного порядка вещей. По преимуществу, именно антропология Аристотеля ответственна за извечное представление о человеке как рациональном животном, представляющем случай объединения теоретического и практического разума, и определяющем способность человека самосовершенствоваться — процветать (flourish) — как его отличительную конечную причину. Именно теология Аристотеля более других ответственна за слияние греческих и иудео-христианских мифов в схоластической традиции и успешную локализацию мифического разрыва между человеком и естественным порядком вещей через дозволение этому порядку задавать пределы человеческого процветания.
Возникновение (emergence) классического гуманизма в эпоху Возрождения — это не столько вопрос избавления от ключевых идей Аристотеля, сколько вопрос отрицания религиозной монополии на изучение человеческого процветания, которое [изучение] формировалось в соответствии со схоластикой. Эту интеллектуальную монополию удалось полностью разрушить только после освобождения философии от теологии, начатого Декартом и его современными последователями, но этому предшествовало нарастание культурного стремления рассматривать аспекты человеческого положения (condition) и исследовать соответствующие возможности человеческого процветания. Кроме того, именно в этот период концепт человечества суммирует в себе немалую часть того детализированного дескриптивного и нормативного содержания, которое переживёт свою привязку к религиозной картине мира: значимость человеческой смертности, исключительность человеческих эмоций (например, нравственность романтической любви), структура человеческих социальных институтов (например, нуклеарная семья), и так далее, и именно в ходе этого процесса конкретные аспекты европейской цивилизации неявным образом обращаются в дескриптивные универсалии или нормативные идеалы. Наконец, именно эта обновлённая обеспокоенность человеческим процветанием катализирует рост индивидуализма в европейской культуре — культурной особенности и интеллектуального тренда, который станет ещё более отчётливым в модернизме.
Приверженность модерну, характерная для Декарта, состоит не столько в его метафизическом дуализме — создании строгого разделения между разумом и телом — сколько в концепции разума, на котором оно [разделение] основано. У этой концепции три ключевых особенности. Во-первых, она обращается к разуму как к субъекту теоретического знания и отводит на второй план практические вопросы, касающиеся агентности 12. Во-вторых, она понимает теоретическое знание как заключающееся во внутренних репрезентациях (internal representations), чьё соответствие реальности понимается скорее в терминах математического моделирования, чем изобразительного подобия. В‑третьих, она представляет содержимое и/или функционирование этих внутренних репрезентаций как эпистемически открытое (epistemically transparent) для субъекта, который их разделяет. Стоит отметить, что эти ключевые особенности картезианского представления о разуме были подвержены широкой критике исследованиями эмпирической психологии и искусственного интеллекта, и что критический постгуманизм основывается на этих разработках в осмыслении собственной критики гуманизма 13.
Кант модифицирует подход Декарта в нескольких моментах, чтобы сделать его менее проблематичным в вышеуказанных аспектах, но его главный вклад в современную парадигму — это проект трансцендентальной психологии, который успешно преодолевает (sublimates) метафизику разума Декарта. Где Декарта волнует сам факт того, что познающий субъект владеет репрезентациями, Канта волнует факт того, что он [субъект] несёт ответственность за их [репрезентаций] правильность 14. Это значит, что вместо того, чтобы спрашивать, какого рода метафизической субстанцией должно быть нечто для того, чтобы обладать этими особыми ментальными качествами, Канта заботит нормативный статус того, что считать ответственным за это, и способности, которые нечто должно демонстрировать, чтобы иметь этот статус. Оставим детали идей Канта в стороне и скажем, что влияние его философии двояко. С одной стороны, выведение субъекта из субстанции в статус устанавливает чрезвычайно важное различие между трансцендентальным исследованием природы знания как такового и эмпирическим исследованием наших конкретных когнитивных способностей. С другой стороны, его внимание к теоретической ответственности инициирует параллельное внимание к практической автономности, которая формализует возникающий индивидуализм классического гуманизма и становится центральной в политической культуре модернизма.
Исчерпывающе суммировать изменения, которые модернизм привнёс в концепт человечества и объяснить, как они подводят нас к состоянию постчеловеческого, которое мы наблюдаем, трудно. По этой причине я ограничусь только обсуждением анализа этих изменений, которые оказали наибольшее влияние на дискурс постгуманизма, а именно взаимосвязанных идей смерти Бога и смерти Человека, принадлежащих Ницше и Фуко. Для обоих мыслителей модернизм характеризуется планомерным размытием самой идеи естественного порядка вещей, унаследованной от религиозных мифов и формализованной схоластической апроприацией Платона и Аристотеля. Для Ницше это означает, что религиозный концепт роли Бога в качестве аскетического идеала, лежащий в основе социальной систематизации ценностей, начал угнетаться гуманистическим концептом Человека только лишь за тем, чтобы зависимость последнего от первого начала угрожать коллапсом ценностей, или культурным нигилизмом 15. Для Фуко это значит, что естественные науки освободили себя от репрезентативных ограничений, которые накладывает допущение нормативного порядка, воссоздающего человечество как трансцендентально-эмпирическую двойственность (doublet), разрываемую между нормативным наследием классического гуманизма и новыми дескриптивными программами лингвистики, экономики и биологии 16. Предсказывая смерть Человека, он указывает не на что иное, как на неизбежное рассеивание этой двойственности, поскольку наше внутреннее (implicit) понимание того, кем (who) нам следует быть, вынуждено противостоять нашему внешнему (explicit) пониманию того, что (what) мы на самом деле собой представляем.
Я мог бы подробнее остановиться на истории этого медленного угасания и конкретных ролях, которые сыграли в ней эволюционная биология, нейрофизиология, кибернетика и другие дисциплины. Однако, я вернусь к некоторым из этих тем достаточно скоро и важнее завершить нашу историю гуманизма на Ницше и Фуко. Причиной тому то, что представления об этой двойной смерти, они оба описывают как переходы (transitions) в эволюции более глобальных феноменов — переходы, которые предлагают возможности для увеличения самосознания. Для Ницше, аскетический идеал является только одной формой ценности наряду с другими, и его отмирание открывает путь к переоценке всех ценностей 17. Для Фуко, трансцендентально-эмпирическая двойственность — это только один из режимов отнесения себя среди других, а его рассеивание открывает путь к экспериментам с технологиями себя 18. Но что важнее, эти широкие представления о ценности и самости не только указывают за пределы человеческого, но ещё и происходят из генеалогии социальных сил, которые превращают человеческие тела в субъекты, агентов и самости. Все они описывают одушевление (ensouling) тела как навязывание (imposition) и интериоризацию социальной роли и тем самым предлагают способ совместить трансцендентальную психологию Канта с эволюционной социо-биологией в генеалогии нечеловеческого (genealogy of the inhuman) 19.
2. Генеалогия нечеловеческого
Прежде, чем погрузиться в эту генеалогию, стоит ясно сформулировать как её философские установки, так и её методологические ограничения. Сейчас мы находимся в позиции, из которой видим, что наше заявленное стремление освободить рациональность от животности — это вопрос разъединения и пересборки двух половин трансцендентально-эмпирической двойственности Фуко. Это подразумевает объяснение того, как нормативная структура разума (reason) может быть автономной, но при этом встроенной в каузальную структуру homo sapiens и его техно-лингвистическую инфраструктуру. Главное препятствие, выдвигаемое генеалогией, состоит в том, что мы должны быть в состоянии показать, как эта встроенность могла естественным образом возникнуть в ходе социо-эволюционной истории homo sapiens. Это в свою очередь предполагает, что мы должны быть способны показать, как характерные особенности гуманизма, которые мы желаем сохранить — теоретическую репрезентацию и практическую автономность — могут самостоятельно сформироваться из тех общих черт, которые сторонники животности сочтут неоспоримыми.
С учётом этих ограничений, я сформулирую свою позицию как генеалогию систем обработки информации (information processing systems). Такой подход имеет два очевидных преимущества. Во-первых, концепт информации — это образец для расшифровки, соединяющий дискурсы биологии, психологии и компьютерной науки, который позволяет нам обращаться к и отвечать на составляющие каждого из дискурсов. Во-вторых, хотя информацию не следует путать со значением или репрезентацией, эти понятия могут быть представлены в терминах информации.
i) Информатика животности
Мы начнём с рассмотрения простейшей системы обработки информации, известной биологии и психологии: стремления (drive). Простейшие стремления — это рефлексы, которые преобразовывают полученные сенсорные стимулы (sensory stimulus) в конкретные поведенческие ответные реакции (behavioural response), но в общем их можно представить как каузальные системы, которые принимают вариативные входные данные (variable inputs) и производят систематически коррелирующие выходные реакции (systematically correlated outputs). Мы склонны понимать эту систематическую корреляцию в терминах той конкретной проблемы, которую она [корреляция] решает. Например, мы можем представить многократный рост корней растения как движимый стремлением оптимизировать поиск питательных веществ и воды. Однако, это не значит, что системы обработки информации, которые производят эти стремления, дают представление о проблемах, которые они решают. В случае с корнями растения, нет ни встроенной репрезентации пространства, которое они преодолевают, ни ресурсов и препятствий, которые в нём [пространстве] расположены, есть только распределение циклов обратной связи, сформированное гормональными сигналами, что управляют ветвлением и расширением 20.
Также важно понимать, что отдельная система может содержать множество стремлений, которые каузально наслаиваются друг на друга, и что их поведение может с лёгкостью привести как к конфликту, так и к слиянию. Стремления могут вырабатывать общие механизмы для получения информации из окружающей среды и влияния на неё в соответствии с полученной информацией, при этом без нужды создавать отдельную интегрированную систему для решения этой бОльшей проблемы. Только тогда, когда возникают стремления более высокого порядка, которые фильтруют и регулируют соперничающие импульсы, производимые стремлениями низшего порядка, мы можем начать говорить об их организации. Например, комплексная аффективная модуляция либидинальных импульсов, осуществляемая различными компонентами лимбической системы у большинства млекопитающих 21. В любом случае, ключевыми эволюционными преимуществами интеграции различных стремлений являются переход от чувствования к симуляции и переход от поведения к контролю.
Симуляция возникает (emerges), когда в системе появляется функциональная подсистема, которая объединяет информацию от своих различных стремлений в единое хранилище, к которому они имеют полный доступ более или менее одновременно 22. Этой подсистеме не нужно хранить информацию о предыдущих состояниях среды или экстраполировать информацию о будущих состояниях, она должна только связывать обработку информации, осуществляемую различными стремлениями, с чем-то вроде общего информационного формата. На этом основании мы можем начать рассматривать эту систему как обладающую своего рода артикулированной репрезентацией её окружающей среды, которая [репрезентация] вносит свой вклад в успешное решение проблем различных стремлений, так как её [репрезентации] элементы соотносятся с вещами внутри этой среды. Контроль поэтому возникает (emerges), когда система переходит от интегрированной обработки сенсорных входных данных к интегрированной обработке поведенческих исходящих данных, для которой от системы требуется симулировать себя и свои поведенческие акты как отдельную часть своей окружающей среды. Это примитивное разделение между собой и миром позволяет системе перейти от модулирования своих импульсов к избиранию между сообщающимися поведенческими актами.
Эти способности к симуляции и контролю становятся сигналом появления (emergence) психологии из биологии, но важно не переоценивать их информационную роль. С одной стороны, они весьма сильно различаются по сложности и направленности — включая весь спектр живых организмов с ЦНС. С другой стороны, они ни коим образом не интегрируют весь масштаб обработки биологической информации, из которой они следуют (supervene) — за исключением комплексных механизмов телесной саморегуляции и простых рефлексов, вшитых (hard wired) в нервную систему.
ii) Информатика рациональности
Это схематическое изложение разновидности обработки информации, которая характеризует животное познание (animal cognition) теперь обязывает меня сформулировать ключевое различие между ней и той разновидностью обработки информации, которая характеризует рациональное познание (rational cognition). Однако, прежде чем я начну говорить об этом различии подробнее, важно подчеркнуть, что эти две разновидности соотносятся так же, как биологическое и психологическое измерения обработки информации, которое мы только что обсудили: рациональное представлено в различных формах, и оно следует (supervenes) из животного, не включая при этом последнее во всей его полноте. Принимая это во внимание, различие, которое составляет эту разметку, возвращает нас к мифам, с которых мы начали: именно принципиальная всеобщность (principle generality) теоретического и практического разума отличает его от животного познания.
Способности к обработке информации, которые демонстрируют животные, эволюционировали, чтобы решать конкретные ограниченные (parochial) проблемы, что находит отражение в их врождённых способностях симулировать окружающую среду. Это не менее верно и по отношению кhomo sapiens, чья нейронная архитектура оттачивалась миллионами лет биологической адаптации, чтобы преуспевать в решении определённых видов проблем — от тонких манипуляций и эпизодических воспоминаний до распознавания лиц и социальных сигналов — и чтобы симулировать окружающую среду, состоящую из определённого диапазона чувственно воспринимаемых объектов в привычных пространственно-временных масштабах. Речь не о том, чтобы отрицать, что наши мозги могут быть переориентированы — что продукты нашего воображения могут простираться до визуализации грандиозных космических величин, странных квантовых эффектов или многомерных форм, которые наше наличное зрение не способно представить — а только о том, чтобы подчеркнуть, что всё это в такой же степени, если не более, является вопросом социальной структуры, которая осуществляет переориентацию в то время, как неврологическая структура претерпевает её [переориентацию].
Проблема фреймов (frame problem), сформулированная исследованиями искусственного интеллекта, представляет удобную возможность это проиллюстрировать 23. Проблема вытекает из затруднения, с которым сталкиваются традиционные символические подходы к ИИ, основанные на лингвистических моделях теоретического и практического мышления, и заключается в том, что попытка закодировать практические способности для решения чрезвычайно простых проблем в форме понимания целей-средств (например, приготовление омлета) требует явного представления предположительно неопределимого набора имплицитных допущений о том, какая информация будет или не будет существенной для выполнения задачи (например, что изменения в погодных условиях не окажут воздействия на питательные свойства яичных протеинов). С этим не сталкиваются простейшие животные, которые эволюционировали, чтобы решать относительно комплексные проблемы, или люди, чья нейронная пластичность позволяет им учиться делать то же самое именно потому, что когнитивная эвристика, которую они адаптировали к ситуации, не имеет доступа к следствиям из информации, лежащим за пределами их ограниченных фреймов 24.
Что изначально может показаться неразрешимой проблемой для лингвистических представлений об интеллекте, в действительности демонстрирует отличительную особенность языка, а именно, поскольку его значение состоит в функциональной роли, которые предложения играют в познании или во всей социальной организации восприятия, умозаключения и действия, постольку нет ничего принципиально ограничивающего их возможные теоретические последствия или их потенциальную практическую значимость 25. Поэтому ничто не мешает им закодировать хранимую информацию в любом более сжатом формате. Это значит, что принципиальная всеобщность теоретического и практического разума исходит из принципиальной эластичности (extensibility) социальных норм, которые кодируют содержимое их [социальных норм] репрезентаций. Реальное значение языка состоит в той способности делать явными и выборочно модифицировать эвристические фреймы, внутренне присущие выработанной в ходе адаптации когнитивной эвристике, которую он нам даёт. Это говорит о том, что отличительная особенность рационального познания — это его способность к дефреймингу (un-framing) проблем.
iii) Технологии и язык
Теперь мне остаётся завершить свою генеалогию описанием того, как тесно связанное возникновение языка и технологий форматировало homo sapiens для рационального познания. Первый шаг состоит в том, чтобы продемонстрировать, что социальное использование сигналов и применение орудий представлены у широкого числа нечеловекоподобных животных: например, пчёлы танцем указывают направление и расстояние до источника еды, а вороны приспосабливают веточки в качестве рудиментарных манипуляторов. Нам следует быть осторожными и не путать язык с простой передачей информации об окружающей среде между животными, или технологии с простым дополнением к врождённым телесным способностям. Однако, нам также следует расценивать эти примеры как важные преадаптации, которые делают возможным появление полноценных языка и технологий. Теперь я попытаюсь проследить этот путь от прототехнологий и протоязыка к комплексной культурной инфраструктуре рационального познания 26.
Существуют различные стадии применения орудий у животных: от применения непосредственно доступных ресурсов ad hoc и намеренного конструирования орудий на постоянной основе до создания техник использования и благоприятных форм социальной организации. В конечном пункте этого спектра мы обнаруживаем homo sapiens. Однако, ключевая прототехнологическая особенность такого применения орудий — это то, каким образом она позволяет ранним людям расчленять практические действия на составляющие их акты поведения и ресурсы и тем самым улучшать эти составляющие и соотносить их между собой новыми способами. Эта способность идентифицировать, копировать и обучать отдельным актам поведения делает возможным появление распространённой сигнальной сети внутри группы, использующей орудия, которая [сигнальная сеть] вполне эффективно может хранить относительно артикулированный набор решений распространённых проблем. Продвижение практических инноваций посредством этой сети впоследствии формирует своего рода распространённое социальное познание, способное обрабатывать информацию из окружающей среды, которые их нейронные системы не были адаптированы симулировать. Также важно осознавать роль в хранении и обработке этой информации, которую играют сами орудия посредством кодирования и продвижения практических инноваций ортогонально по отношению к социальному сигнализированию. Эта интегрированная система орудий и связанных с ней функциональных норм, которые управляют их использованием, отмечает реальное начало культурной эволюции 27.
Равно существуют различные стадии в развитии животной коммуникации: от бесконтрольного испускания контекстуально обусловленных сигналов и контролируемой координации простых совместных актов поведения до передачи разнообразной информации в комплексных координируемых формах кооперации. Комплексность способности homo sapiens координировать кооперацию при помощи коммуникации развивается в тандеме с социальной (relational) организацией соответствующих видов деятельности и становится протолингвистической в тот момент, когда слова становятся орудиями с определёнными ролями внутри этих видов деятельности 28. Таким образом эта организация предоставляет опорную социальную конструкцию, необходимую для разработки настоящего (genuine) языка, что имеет место только тогда, когда эти слова становятся орудиями в общей лингвистической практике, способной координировать различные специфические виды деятельности. Эта общая практика возникает как минимум в два этапа: абстрагирование декларативных предложений (declarative sentences), которые сжимают информацию, которую люди уже могут симулировать из императивов (imperatives) и директивов (directives), включающих эту информацию в конкретные задачи 29, и абстрагирование норм умозаключения (inferential norms), управляющих изнутри узких способностей отношениями между этими предложениями, чтобы обновить симуляции в ответ на них 30.
Очевидно, что о структуре языка и о том, как наше схватывание этих норм умозаключения проявляется в процессе создания, проверки и подтверждения утверждений через представление причин, из которых они могут быть выведены, можно сказать намного больше. Однако, простого примера того, как это [схватывание] позволяет нашим лингвистическим репрезентациям окружающей среды осуществлять дефрейминг (unframe) наших заложенных природой симуляций, будет достаточно: различие между весом и массой. Вес — это, очевидно, встречающаяся повсеместно особенность нашей окружающей среды, которая оказывает воздействие на большинство физических задач, и мы научились симулировать вес объектов и самих себя для того, чтобы учитывать их в решении таких задач. Тем не менее, фрейм, отвечающий за наше практическое понимание веса, закреплён нашей эволюционной локализацией внутри гравитационного поля земли. Напротив, поскольку концепт массы определяется конкретными нормами умозаключения, отвечающими за его [концепта массы] отношение к концептам силы и ускорения, он позволил нам подвергнуть дефреймингу наше понимание веса и применить его к другим гравитационным контекстам, равно как математически расчленить и просчитать решения земных (terrestrial) проблем, слишком сложных для человеческого воображения. Так обстоит дело со всеми эмпирическими концептами, созданными и обработанными естественными науками: их репрезентативное содержимое связано более с коллективным моделированием умозаключений, чем с индивидуальной нейронной симуляцией 31.
Поэтому в завершение важно рассмотреть как возникновение (emergence) полноценных технологий совпадает с возникновением полноценного языка. Это так, потому что язык трансформирует наш социо-когнитивный резерв распространённых решений в спектр возможных средств и целей, доступных для практического понимания, и расширяет этот спектр ещё более за счёт того, что позволяет репрезентировать цели, для которых не существует установленных средств: от первобытного стремления к теплу и убежищу на открытом пространстве до прометеанской (promethean) мечты о подчинении атомного огня в сердце солнца. Поэтому, далеко не исчерпывая децентрализованную социо-когнитивную роль прототехнологий, развитие развёрнутого практического понимания улучшает их [прототехнологии], катализируя взрывной рост способностей к действию, конечным результатом чего является современное производство. Коэволюция языка и технологий поэтому представляет homo sapiens с более или менее интегрированной культурной инфраструктурой, посредством которой его заложенные природой способности к симуляции и модификации окружающей среды становятся динамически способными к расширению 32.
Однако, важно помнить, что возросшая адаптивность, которую обеспечивают эти новые режимы культурной эволюции, направляет соответствующие изменения в биологической эволюции: путь от homo habilis через homo erectus к homo sapiens в его современном виде характеризуется усилением и улучшением морфологических вычислительных предпосылок культурной адаптивности 33. Это значит, что постепенное возникновение (emergence) техно-лингвистической рациональности переформатирует биологию человеческого вида для того, чтобы она [биология] могла лучше переформатировать нейрологию (neurology) человеческих индивидов. Тем не менее, нет причин считать, что институт рациональности безоговорочно привязан к этим специфическим морфологическим и вычислительным формам. Нечеловеческая система, которая одушевляет (ensouls) наши тела — превращая нас в субъекты, ответственные за наши мысли, в агентов, ответственных за наши действия, и самости, ответственные за наше самосовершенствование — может одушевлять совершенно иные (alien) соматические формы. Переоценка ценностей Ницше и практики себя Фуко могут нуждаться в субстанционально похожем алгоритме обработки информации, но они могут с таким же успехом иметь место на субстанционально отличной платформе обработки информации.
- Речь о картине британского художника Фрэнсиса Бэкона, «Этюд по портрету папы Иннокентия X работы Веласкеса» (здесь и далее прим. пер.). ↵
- wetware — термин, появившийся по аналогии с «хардом» и «софтом» из области компьютерной техники. В общем смысле описывает элементы ЦНС и человеческого разума, эквивалентные «железу» (hardware) и «программному обеспечению» (software). Префикс «wet» отсылает к воде, которая обнаруживается во всех живых организмах. ↵
- Сильный Искусственный Интеллект (Artificial general intelligence, AGI, strong AGI, full AGI) — гипотеза в философии искусственного интеллекта, которая предполагает, что компьютеры могут приобрести способность мыслить и осознавать своё мышление. Термин введён Дж. Сёрлом в знаменитом мысленном эксперименте «Китайская комната» из статьи «Сознание, мозг и программы». Сёрл описал сильный ИИ так: «компьютер, запрограммированный подходящим образом, на самом деле и есть некое сознание в том смысле, что можно буквально сказать, что при наличии подходящих программ компьютеры понимают, а также обладают другими когнитивными состояниями». ↵
- Прим. пер.: Нексус (nexus) — многозначное понятие, в общем обозначающее центральную часть, центр связей или сцеплений, начиная биологическими (место контакта клеточных мембран) и лингвистическими (соотношение семантики и синтаксиса слов) коннотациями и заканчивая индустрией компьютерных игр, где слово часто эксплуатируется для обозначения центральных локаций, связующих центров разных миров/реальностей и т. д. Само слово можно перевести с английского также как «узы». ↵
- Ср. Robert Brandom, Making It Explicit (Harvard University Press, 1994), pp. 3–7. ↵
- Ср. Jacques Derrida, The Animal That Therefore I Am (Fordham University Press, 2008). [Рус. пер.: Жак Деррида, Животное, которым я следовательно являюсь (Социология власти, Т. 3, №31) — сс. 220–275]; Donna Haraway, ‘A Cyborg Manifesto: Science, Technology, and Socialist-Feminism in the Late Twentieth Century’ in Simians, Cyborgs and Women: The Reinvention of Nature (Routledge, 1991) [Рус. пер.: Донна Харауэй, Манифест киборгов: наука, технология и социалистический феминизм 1980‑х (Ад Маргинем Пресс, 2017. — 128 с.)]; Rosi Braidotti, The Posthuman (Polity, 2013); Katherine Hayles, How We Became Posthuman: Virtual Bodies in Cybernetics, Literature, and Informatics (University of Chicago Press, 1999); Cary Wolfe, What is Posthumanism? (University of Minnesota Press, 2009). ↵
- Брайдотти даёт этому название: zoe (The Posthuman, ch. 2). ↵
- Ср. J. Bennet, Vibrant Matter: A Political Ecology of Things(Duke University Press, 2010)[Рус. пер.: Джейн Беннетт, Пульсирующая материя (Гиле Пресс, 2018). — 220 с.]; K. Barad, Meeting the Universe Halfway: Quantum Physics and the Entanglement of Matter and Meaning (Duke University Press, 2007); and D. H. Coole and S. Frost (eds), New Materialisms: Ontology, Agency, and Politics (Duke University Press, 2010). ↵
- Существует иная критика высокомерности трансгуманизма, представленная у Дэвида Родена, David Roden, Posthuman Life: Philosophy at the Edge of the Human (Routledge, 2014). В противовес позиции критического постгуманизма, Роден артикулирует позицию, которую называет «спекулятивным постгуманизмом» (ch. 2). ↵
- Ср. Reza Negarestani, ‘The Labor of the Inhuman’ [Рус. пер.: Реза Негарестани, Работа нечеловеческого. Логос, том 31, #3(142) 2021. — сс. 1–38], Ray Brassier, ‘Prometheanism and its Critics’ and Benedict Singleton ‘Maximum Jailbreak’, all in #ACCELERATE: The Accelerationist Reader (Urbanomic, 2014). ↵
- Plato, Protagoras (Oxford University Press, 2009), 320d-322d [Рус. пер.: Платон. Протагор // Собр. соч. в 4 т., Т. 1 (Мысль, 1990). — сс. 430–432]. ↵
- Ср. Foucault, ‘Technologies of the Self’ в Ethics: Essential Works of Foucault 1954–1984 (Penguin, 2000), p. 228 [Рус. пер.: Мишель Фуко, Технологии себя. Логос, том 18, #2(65) 2008. — сс. 102–103]. ↵
- Ср. Antonio Damasio, Descartes Error: Reason, Emotion, and the Human Brain (Vintage, 2006). ↵
- Ср. Brandom, Making It Explicit, pp. 7–11. ↵
- Friedrich Nietzsche, ‘What is the Meaning of Ascetic Ideals?’ in On the Genealogy of Morals and Ecce Homo (Vintage Books, 1989) [Рус. пер.: Фридрих Ницше, К генеалогии морали // Сочинения в 2 т., Т. 2 (Мысль, 1990). — сс. 472–525]; ‘Book One: European Nihilism’ in The Will to Power: In Science, Nature, Society and Art (Random House, 1973) [Рус. пер.: Фридрих Ницше, Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Книга первая: европейский нигилизм (Культурная Революция, 2016). — сс. 33–117]. ↵
- Michel Foucault, The Order of Things (Routledge Classics, 2002), part II [Рус. пер.: Мишель Фуко, Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. Часть вторая. (A‑cad, 1994). — сс. 243–405, сс. 339–343 особенно]. ↵
- Nietzsche, ‘The Antichrist’ in Twilight if the Idols and The Antichrist (Penguin Classics, 1990) [Рус. пер.: Фридрих Ницше, Антихрист // Собр. соч. в 2 т., Т. 2 (Мысль, 1990). — сс. 631–693]. ↵
- Foucault, ‘Technologies of the Self’, ‘The Ethics of the Concern for Self as a Practice of Freedom’ and ‘What is Enlightenment?’ in Ethics: Essential Works of Foucault 1954–1984[Рус. пер.: Мишель Фуко, «Технологии себя», «Этика заботы о себе как практика свободы» // Интеллектуалы и власть. Часть 3 (Праксис, 2006). — сc. 241–271; «Что такое Просвещение?» // Интеллектуалы и власть. Часть 1 (Праксис, 2002). — сc. 335–360]. ↵
- Ср. Nietzsche, ‘“Guilt”, “Bad Conscience”, and the like’ in On the Genealogy of Morals and Ecce Homo [Рус. пер.: Фридрих Ницше, К генеалогии морали // «Вина, «нечистая совесть» и всё, что сродни им в Собр. соч. в 2 т., Т. 2 (Мысль, 1990). — сc. 439–472]; Foucault, ‘The Body of the Condemned’ in Discipline and Punish: The Birth of the Prison (Penguin Books, 1997) [Рус. пер.: Мишель Фуко, Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы // I. Казнь. Глава 1. Тело осуждённого (Ad Marginem, 1999). — сc. 7–48]. ↵
- Ср. Wolfgang Busch and Philip B. Benfey, ‘Information processing without brains — the power of intercellular regulators in plants’, in Development. 2010 Apr 15; 137(8): 1215–1226. ↵
- Ср. P. J. Morgane, J. R. Galler, and D. J. Mokler ‘A review of systems and networks of the limbic forebrain/limbic midbrain’ in Progress in Neurobiology. 2005 Feb 12; 75(2): 143–160. ↵
- Эта функция приписывается сознанию в теории глобального рабочего пространства (global workspace theory) (ср. Richard Robinson ‘Exploring the “Global Workspace” of Consciousness’ in PloS Biol. 7(3): e1000066). Это получило дальнейшее развитие у Томаса Метцингера в его идее мира-модели (The Ego Tunnel: The Science of the Mind and the Myth of the Self (Basic Books, 2010), part I [Рус. пер.: Томас Метцингер, Наука о мозге и миф о своём Я. Тоннель эго. Часть первая. Проблема сознания (АСТ, 2017)]. ↵
- Ср. J. McCarthy and P. J. Hayes, ‘Some philosophical problems from the standpoint of artificial intelligence’ in Machine Intelligence. 1969, 4: 463–502; Murray Shanahan, ‘The Frame Problem’ in The Stanford Encyclopedia of Philosophy (accessed 4/11/2015). ↵
- Основная проблема связана с монотонностью следствий, то есть, тем фактом, что дополнительная информация не может аннулировать предыдущие выводы. Проблема фреймов тем самым дала толчок развитию различных немонотонных логик (ср. David Mackinson, ‘How to Go Non-Monotonic’ in the Handbook of Philosophical Logic, 2nd edition, Volume 12, ed. D. M. Gabbay and F. Guenther (Springer, 2005)). ↵
- Эти представления первым разработал Уилфрид Селларс (Wilfrid Sellars) в ‘Some Reflections on Language Games’ (Philosophy of Science, Vol. 21. No. 3. (Jul., 1954), pp. 204–228) и существенно расширил Брэндом (ср. Making It Explicit). В частности, Брэндом разработал убедительную версию роли немонотонности в четвёртой главе книги Between Saying and Doing (Oxford University Press, 2010). ↵
- Моя концепция основана на идеях, представленных у Вольфганга Вильдгена (Wolfgang Wildgen) в The Evolution of Human Language: Scenarios, Principles, and Cultural Dynamics (John Benjamins Publishing, 2004). ↵
- Ср. Heidegger, Being and Time (Blackwell, 1962), pp. 91–120 [Рус. пер.: Мартин Хайдеггер, Бытие и время (Ad marginem, 1997), в русском переводе В. В. Бибихина указанным Вульфендейлом страницам соответствуют §14–18 третьей главы, сс. 63–89]. Здесь сосредоточены основные идеи Хайдеггера касательно мирности (worldhood) и значимости (significance). ↵
- Ср. Heidegger, pp. 203–210 [Рус. пер.: Хайдеггер, Бытие и время, §34 пятой главы, сс. 160–167]. По сути, именно это Хайдеггер имеет в виду, когда говорит: “To significations, words accrue” (p. 204) [Рус. пер.: «К значениям прирастают слова» (с. 161)]. ↵
- Ruth Millikan, ‘Pushmi-pullyu Representations’ in Language, A Biological Model (Oxford University Press, 2005). ↵
- Ср. Brandom, Making It Explicit. ↵
- Ср. Brandom, Between Saying and Doing, ch. 4. ↵
- Это предлагает альтернативный способ понимания того, что Роден (David Roden) называет ‘the Wide Human (WH)’ (Posthuman Life, ch. 5). ↵
- Ср. Wildgen, ch, 4; Timothy Taylor, The Artificial Ape (Palgrave Macmillan, 2010 ↵