- Интервью: Rhizome // Aria Dean
- Оригинал публикации: Mezangelle, an Online Language for Codework and Poetry
- Перевод: Евгений Сычёв
В 1993 году австралийская художница и поэтесса Мез Бриз начала работу над собственным онлайн-языком — Mezangelle. Она публиковала поэзию на Mezangelle в сети в течение последних двух десятилетий под множеством разных имен и воплощений.
В Mezangelle используется язык программирования и неформальный стиль речи. Это нужно для того, чтобы разобрать и перестроить стандартный английский язык, а также создать новые и неожиданные смыслы. Её подход к кодворку — экспериментальному стилю письма для сетевой среды, исследующему взаимосвязь между машинным и человеческим языками — пропитан чувством игры и творчества.
Для Антологии сетевого искусства издание Rhizome предоставило 43 электронных письма с работами Мез Бриз для списка рассылки net.art 7–11 — одного из первых онлайн-сообществ, посвященных экспериментам в области сетевого искусства. Пользователи могут подписаться на рассылку и получать ее письма в течение года один за другим. При этом в рассылке сохранится оригинальный порядок писем и время их отправки.
Ниже приводится интервью с Мез за авторством помощника куратора Rhizome Арии Дин, взятое в декабре 2016 года.
Ария Дин: Не могли бы вы описать Mezangelle?
Мез Бриз: Mezangelle образовался в середине 90‑х. Он развивался под влиянием переписки по электронной почте, языков программирования, а также программ для чатов [например y‑talk, webchat и IRC]. Это была попытка совместить английский язык, поэтические условности, программный код, современные общественные размышления и онлайн-коммюнике.
С помощью Mezangelle пополняются различные актуальные репозитории кодворка, например «_cross.ova.ing ][4rm.blog.2.log][_.» Представленные там результаты постоянно изменяются и деформируются по части стиля и языковых конвенций. Мезангеллированные тексты требуют разбора не как статичные или линейные, но они существуют в искусственно вызванном завершенном состоянии:
Читателям работ Мез необходимо не только читать (иногда даже взаимодействовать), но и переводить язык Mezangelle, что часто создает сразу несколько возможных интерпретаций. Очевидно, что Мез интересно играть с кодом ASCII и работать при этом на результат. Изображения дают пользователям больше содержимого, с которым можно взаимодействовать, и Мез выжимает из них все возможное с помощью собственного подхода к языку и использования изображений в качестве префиксов и суффиксов. Выражаясь фигурально, у Мез получается одним словом задеть сразу две, три и более струн так, как это еще не удавалось предыдущим поколениям писателей.
С. Т. Фанкхаузер для «Новых направлений в цифровой поэзии». Автор ссылается на работу Mezangelle ID_xor.cism_
<slip.page][ing][ language="meme.ment"> <!-- function IN_SlipperingFix() { if (document.IN.IN_SlipperingFix.initWiddershinsWeap != Widdershins.innerWeap || document.IN.IN_SlipperingFix.iniWitheringPageHome != withering.innerPageHome) { document.we slide 2wards = document.we slide 2wards; } } }a slippering meme.ment }we slide 2wards }the l][ingual][ocus widened & a s][ilk][urface flipped } }pu][t][r][id][rceptions off N open }my ][g][lobes sign in2 smoothe air }a video clip][lane][.ping! }i am stilled N warm-suitable }a space of a][nti][llayed noise }ob.ject & iffy.cations }s][t][amp][eded][LED snippets }][code][re][d][actions break the trenches }frozen append.ages snap in cr][h][os][t][sed-f.ire }a knifing mark, a forked-in g.][weaving][loom// +++++++++ in clarity we d.str][act][uct in focus we re][a][p.eat// --> </slip.page][ing][> +++++++++++++++++++++
Mezangelle видится мне изначально ставящим под сомнение культуру эксклюзивности, которая часто развивается параллельно с бинарными системами, а также исследующим «правильность» и «неправильность» функции по сравнению с дисфункцией, и бинарную оппозицию/обусловленность, которая часто охватывают тех, кто предан кривым моносмысла [что отчасти объясняет мое увлечение троичной логикой].
При работе с текстом на Mezangelle читателю/пользователю рекомендуется конструировать смысл в сильно раздробленной зоне значений, которая изгибает и успешно смещает стойки понимания. Фрагменты правил существуют, но определение значения зависит от признания того, что никогда не существует только одного уровня интерпретации, или, в конечном счете, правильного [или неправильного] варианта.
Произведения, созданные на Mezangelle, предназначены для функционирования или установления смысла посредством сочетания семантических триггеров в купе с фреймворком субъективного смысла.Не существует единого способа интерпретации Mezangelle: некоторые люди считывают только поэтические элементы, в то время как некоторые из циклов кода с удовольствием вбирают в себя элементы программирования или ASCII-подобные символы.Многие анализировали работы в Mezangelle на более детальном уровне: одна из наиболее известных попыток принадлежит Флориану Крамеру, который писал об одном из моих первых кодворков «_Viro.Logic Condition][ing][ 1.1_»:
То, что на первый взгляд кажется нечитаемым бардаком, оказывается утонченным и насыщенным, если хорошенько вчитаться. Весь текст заимствован из конвенций языков программирования; он представляет себя как программу с названием, номером версии, основной программой — обозначаемой строкой «[b:g:in]» — и несколькими подпрограммами или объектами (которые, как и в языке программирования Perl, обозначаются двумя двойными двоеточиями). Но основным инструментом являются квадратные скобки, которые, как и c поисковыми выражениями логического типа (boolean), означают, что текст можно прочитать несколькими способами. Например, название статьи читается одновременно как «Virologic Condition», «Virologic Conditioning», «Logic Condition» и «Logic Conditioning». Эта техника напоминает слова-бумажники (portmanteau word) Льюиса Кэрролла и Джеймса Джойса из «Поминок по Финнегану», но здесь она переизобретена в контексте сетевой культуры и компьютерного программирования.
Как уже сказано в четырёх заголовках, этот конкретный текст рассказывает о людях и машинах, а также о состоянии их заболеваний. Техника квадратных скобок используется для сохранения двусмысленности атрибутов. Например, два слова в строке «::Art.hro][botic][scopic N.][in][ten][dos][tions::» могут быть прочитаны как «arthroscopic» / «art robotic» / «Arthrobotic» / «horoscopic» and «Nintendos» / «intentions» or «DOS». Таким образом, у машины появляется артрит, она заболевает человеческой болезнью, а человеческое тело заражается компьютерным вирусом; в конце концов, оба выздоравливают благодаря «коду сиропа и символам задумчивости». Из приведенной выше демонстрации мы видим, что Мез использовала ASCII-иллюстрации и спам код Net.art. Таким образом, визуальные паттерны превратились в богатый семантический приватный язык. Она назовёт его Mezangelle — производная гибридизация её имени и глагола калечить/искажать «to mangle»…
Поскольку заключенные в квадратные скобки выражения расширяются до множества значений, они становятся исполняемыми и являются комбинаторным исходным кодом, генерирующим выходные данные. Но это также и сложное отражение культурных концептов софта, перечитывающее кодировку языков программирования на семантический язык, отвечающий за гендерную политику. Это воображаемый софт, исполняемый в умах компьютерно-продвинутых читателей, не так как на Машине Тьюринга, где доля воображаемого принадлежит аппаратной части.
С 2011 года я внедряю Mezangelle в 3D пространства и мобильные приложения, созданные мной и Энди Кэмпбеллом. Например, в нашей игре на скрытность #PRISOM наблюдательные дроны «общаются» друг с другом на Mezangelle. Премьера #PRISOM состоялась в 2013 году [с помощью дисплея расширенной реальности, установленного на голове] на Международном симпозиуме по смешанной и дополненной реальности, совместно с Лабораторией носимых компьютеров Университета Южной Австралии и Королевским институтом Австралии.
АД: Является ли Mezangelle системой языка с возможностью воспроизведения другими писателями?
МБ: Да, является. Много людей создали свои собственные версии контента Mezangelle [Салли Клер Эванс, Флориан Крамер, Питер Уилдман, Netprovs Марка Марино и многие другие].
_body guard[ant]_ _N.avi.gation P[sychasthenia]oint_ ++Filling out ah formulaic type, font system[ic] re.gu[ardant]lar, mi hand st.retch[ing] 2 ah s[eductio]n.ap pointee......++ ~2nd n 3ird distancez, frack.toured l-e.mentaries resolve b[odice]reakage, echo hummin healin N histrionic j[umbelled]ointz~ _N.avi.gationary Tele[ortho]don['t]ics_ ++Voyeurism @ its bezt++re[ar]:moved N sanctified++ah warm b[lood]aseline++on[anism]omasticon gridpointz spark conscious play[ers]++ ~2day i tried to alt-tab mi note book, the kind ov pen N cream-E paperish marked variet-E....a.muz[e reside]ing~ _N.avi.ga[revolu]tionary Epi[c].genesis_ ++P[urrsonal]A[reah]N[etwurked] j[p]ackets++syn[thetic].asp.sez f.ire++boyz will b bouyz will knot be beuys++eye M zoorounded++mi purrsonal wealth movez in fleshed N mus[k]cell.ed .wavz++ ~they d.warf[ed bi a C of poztpubescentflesh], mi shoulders small.er[k] than norm.all, mi wei[ght in 4 them 2 leave]ing lezz than i shood...they b-come my i's, [y]earz, touch[e]....buff.eTed N N-cased, fluctu8ting [wo]m[an]olecules~ [f[ebrile]ullfleshed in a gender mantle] [staturesqueness e.lastic] [suit p[j]acketz pagahz + sell[out[[re]]] foneic + b[oom!]reath soundz] [pointe 2 pointe-blank[ranging]] +++++++++ [point-to-point-blank range] [suit jackets undergo pager packet losses & cell phoneic breath sounds] [stature elastic] [febrile full-fleshed in a gender mantle] ~Dwarfed by a sea of post-pubescent-flesh, my shoulders smaller than normal, I weigh less than I should ...they become my eyes, ears, touch ....buffeted and encased, fluctuating woman/man molecules~ Personal Area Network jackets and packets, synthetic synaspses firing, boys will be bouys will not be beuys, I am surrounded, my personal wealth moves in fleshed and muscled waves..... _Navigationary/Revolutionary Epigenesis_ [note: see attached epic.doc and genesis.avi for additional information]_ ~Today I tried to alternately tabulate my note book, the kind of pen and creamy paperish-marked variety....amusing, muse residing~ Voyeurism at its best, removed and sanctified, a warm blood baseline with onanistic gridpoints sparking conscious play and players..... _Navigationary Teledo-and don't-nics_ [note: see attached teeth.avi for additional information]_ ~Second and third distances with fractured elementaries that resolve bodice-like breakages, echoed hums and healing, histrionically jumbled joints~ Filling out a formula type sheet, font system regular, guardant, systemic...my hand stretches into a seduction snap point...... _Navigation Psychasthenia Point [note: see attached psychasthenic.avi for additional information]_
АД: Ваша поэзия часто обсуждается в рамках «кодворка» — экспериментальной формы письма, в которой человеческий язык смешивается с языками программирования. Практики в рамках «кодворка» сильно варьируются; не все их подходы одинаковы. В то время как Mezangelle основывается на элементах кода, он является нефункциональным и неработоспособным, верно? Учитывая это, как вы видите взаимосвязь между кодом и текстом в вашей работе?
МБ: Мне нравится думать, что мое использование условных обозначений кода помогает раскрыть поэтические аспекты посредством пространственного взаимодействия [сочетания лирики и формализованной структуры]. Те, кто решит вобрать в себя мои наработки, могут наслаждаться попытками вычислить скрытые значения и/или вывести свои собственные. Некоторые читатели, пытающиеся разобрать Mezangelle и кодворк произведения в целом, уже обладали определенным знаниями программирования, позволяющими интерпретировать это по-своему, другие же воспринимают вторжение кода исключительно как вид визуального акцента [особенно те, кто является поклонниками традиционной поэзии].
Мне нравится манипулировать стандартизированными протоколами кода и его значениями, все мои работы имеют [в своей основе] определенную функцию социального комментария. Когда я работаю в Mezangelle, моей целью становится поощрение продолжения исследований посредством эмуляции кода, любопытства, игр и повторного задавания вопросов/сбоев в институционализированных концептах. Конечно, я смотрю на свои работы сквозь сильные личные маркеры — любопытство и игру, и считаю их такими же нагло [а иногда и меланхолически] подрывными.
Более поздний анализ мезангелированной работы «Anthropo[S]ceney||AnthropO[bs]cene» сделан Рупики Рисамом, где он пытается разобрать эту взаимосвязь между кодом и текстом:
Использование скобок добавляет новые измерения и вопросы к ее поэтике, нарушая читательский опыт и возможности интерпретации. Её поэтические эксперименты весьма либеральны с различными аспектами синтаксиса программирования. В отличие от исполняемых кодом стихотворений, стихи, которые не зависят от него, не связаны правилами, накладывающими ограничения на языки программирования. Скорее, они используют преимущества структур кода для символического представления взаимосвязи между вычислительными технологиями и человеческим опытом. При этом в этих поэмах обращается внимание на структурные элементы вычислительной техники, которые мы можем не видеть, но которые занимают центральное место в нашем опыте восприятия мира и технологий.
АД: Что заставило вас развивать свой собственный онлайн-язык?
МБ: Изначально меня заинтересовала эта идея, когда в 1993 году я впервые познакомился с работами VNS Matrix [о которых я позже писала в Switch Magazine. Они также представлены в вашей антологии сетевого искусства: Йей!]. Их сочетание игровой эстетики, анархо-феминизма и виртуального/онлайн вовлечения заинтриговало меня; в то время я создавала смешанные медиаинсталляции с живописью, компьютерным текстом и хардвером. В то время я также изучала понятия перформативной игры-идентичности. Сначала я нырнула онлайн, используя Telnet/Unix и Kajplats 305 чтобы жонглировать использованием аватаров, игрой с подменой идентичности, интерактивной фантастикой: корни Mezangelle были здесь.
_Viro.Logic Condition][ing][ 1.1_ [b:g:in] ::Art.hro][botic][scopic N.][in][ten][dos][tions:: 1.[b.ranch outwards||seething jam-jar curs][ed][ored drenching s][creening][ounds] ::Neol][o.jism][ithic Rever][b][s.al][l][s:: 2.[drink sever][al][ed c u in he][l][avan a c][yclops][hair b:cumming sane] ::Gig:a][h!][:cycling:: 3.[alert & c.rash.ing chrysa][s][li][ding!][s//via code syrup & brooding symbols] ______________________________________________ ---------------------------------------------- .The Viro.logic Condition s][ir][ear.c][am][hes the named N.pu.t][rojan.logic][ strains [or physical N.put if no strands r nominated] 4 possible contaminants. .By de:fault][lines][ the Condition s.pr][int][eads thru matching bi][r][o][bo][.logic links. + .There r 3 major cycles of Viro.logic con.troll.ed by the following reactions. + -M, --baseline-re:ge][xp][nerative. .Internet p][atterned][roduced as a wr][h][y.zomic x.pression. .This is this e.ternal range. -E, --x.tended-rege][xp][nerative. .Interphysical person as an x.tendable geophysical x.pression. -Z, --fixed-stra][i][nds .Inter.twin.ing of previous patterns as links of fixed strands, stitched via newbies. ----------------------------------------------______________________________ ________________ the [-viro] [-logic] [-e condition | -f STRAND] [-d ACTION] [--searches=ACTION] [--x.tended- reg][exp.eriential][] [--fixed-strands] ______________________________________________ ---------------------------------------------- [...the named input + technologic strains + physical input if no strands are nominated + possible contaminants = by default the condition spreads through machining biologic/robologic links...] [e:n:d]
АД: Как вы думаете, изменилось ли digital письмо за последнее десятилетие или около того? Остались ли новые возможности для экспериментов?
МБ: Digital письмо трансформировалось за последнее десятилетие — абсолютно точно. Что интересно, так это изменение маркеров социальной активности в отношении онлайн-коммуникаций [например, chan/имиджборд, txtspeak, memtalk, snowcloning], и как это влияет на дискурс в целом и на институциональные системы [вроде «фейк-ньюс» (т. е. пропаганда), которые фактически являются вольно творческим (и фундаментально катастрофическим) представлением фактов, способным изменить траекторию самой демократии].
Существует много новых возможностей для экспериментов в области digital письма, включая эксперименты в игровых пространствах, особенно в отношении виртуальной/дополненной/смешанной реальности. Потенциальные возможности включают разбивку нарративов, переработку и упорядочивание компонентов на отдельные фрагментированные единицы виртуальной реальности и/или смещение акцента с истории на последовательные расхождения [похожие на разветвленные нарративы, как в «Выберите свое собственное приключение»].
В VR/AR сценариях аспекты, которые раньше были лишь второстепенными или случайными, теперь могут занять равное центральное место: «моно-внимательное» развлечение может меняться в зависимости от ситуации. Зрители/игроки получат комбинацию улучшенной системы агентов, пробития «четвертой стены» и снятия ограничений поля зрения, чтобы включить новые методы построения текстов[-историй] с помощью VR/AR инструментов [как в StoryboardVR, Tvori, Mindshow, Actiongram]. Разделение между видео/фотографиями 360° и «истинным» (т.е. в котором задействованы агенты) VR будет [и уже] отражает интересные пути для цифровых писателей.
АД: В дополнение к нарушению и фрагментации самого языка, твоя работа также создает проблемы с авторством. Существует ряд различных воплощений, которым приписываются твои работы. Является ли это чем-то органичным в вашей практике, когда вы создавали свои работы на различных платформах и сообществах? Или это более преднамеренный, возможно, даже политический выбор? Оба?
МБ: С моей точки зрения, выбор в пользу авторства из под фиктивной сущности в определенных мезангелированных работах, отражает желание вмешиваться в определенные системы, которые влияют на формирование смысла и понимания.
Если вы систематически затуманиваете и умышленно замусориваете двоичные файлы в соответствии с полом, расой, сексом, возрастом, правом собственности и авторством, ваша работа сама по себе получает беспрецедентные возможности интерпретации, не прибегая к традиционному, и зачастую соблазнительному способу поляризации или эгоистичной атрибуции. Так что на самом деле, использование мною нескольких воплощений — это действительно смесь преднамеренного творчества и оппортунизма.