Узелок завяжется, узелок развяжется…

Рецензия на книгу Ги Лардро
«Философские фикции и научная фантастика»1

˜
  • Ори­ги­нал пуб­ли­ка­ции: Agamben G. Guy Lardreau : « Fictions philosophiques et science-fiction » // Annuaire Philosophique 1988–1989. P.: Éditions du Seuil, 1989. P. 185–198.
  • Пере­вод: Артём Моро­зов
Пуб­ли­ка­ция этой рецен­зии Агам­бе­на на кни­гу Лар­д­ро мог­ла бы пока­зать­ся излиш­ней, если учесть, что ранее на Spacemorgue уже пуб­ли­ко­вал­ся отзыв на нее за автор­ством Сти­ве­на Шави­ро. Одна­ко текст под­хо­дит к ней с иной сто­ро­ны; если Шави­ро был заин­те­ре­со­ван в первую оче­редь в науч­ной фан­та­сти­ке, то Агам­бе­на зани­ма­ют фило­соф­ские фик­ции. В ито­ге эссе рас­кры­ва­ет став­ки совре­мен­но­го «пла­то­ни­че­ско­го лака­низ­ма» — и не толь­ко само­го Лар­д­ро и упо­мя­ну­тых вме­сте с ним Бадью (обра­ща­ю­ще­го­ся к этой кни­ге Лар­д­ро в каче­стве мето­до­ло­ги­че­ской базы в «Диа­лек­ти­ках фабу­лы» — спу­стя годы после того, как под­верг­нул кри­ти­ке их с Жам­бе «Анге­ла») и Миль­не­ра, но так­же не-фило­со­фии Ларю­э­ля и анти­фи­ло­со­фии Гре­ле, коль ско­ро «вся­кий анти­пла­то­ник — сво­лочь». Кро­ме того, отзыв Агам­бе­на допол­ня­ет мате­ри­ал Роби­на Мак­кая о Жане-Рене Верне и раз­бор Шави­ро в том, что каса­ет­ся про­бле­ма­ти­ки кон­тин­гент­но­сти, — хотя, в отли­чие от Шави­ро, Агам­бен не упо­ми­на­ет пря­мо Квен­ти­на Мей­я­су (ведь до защи­ты его дис­сер­та­ции оста­ва­лось еще 8 лет), в рас­суж­де­ни­ях Лар­д­ро о (не)соотношении Реаль­но­го и Разу­ма, о необ­хо­ди­мо­сти «ради­каль­ной кон­тин­гент­но­сти», не огра­ни­чи­ва­ю­щей­ся обла­стью онти­че­ско­го, и в самом вни­ма­нии к жан­ру фан­та­сти­ки нетруд­но раз­гля­деть про­ле­го­ме­ны к «После конеч­но­сти» и к «Мета­фи­зи­ке и вне­на­уч­ной фан­та­сти­ке» Мей­я­су, при­чем про­ле­го­ме­ны эти, как было отме­че­но Шави­ро, пре­вос­хо­дят по силе под­ход послед­не­го. Агам­бен так­же акцен­ти­ру­ет вни­ма­ние на пре­одо­ле­нии Лар­д­ро дилем­мы речи и мол­ча­ния (о том, о чем нель­зя гово­рить), кото­рое впо­след­ствии уна­сле­ду­ет Жиль Гре­ле в «Тео­рии оди­ноч­но­го море­пла­ва­те­ля» — прав­да, сомкнув с ним реше­ние гно­сти­че­ское, отде­ля­е­мое от реше­ния Лар­д­ро Агам­бе­ном, при­дя к арти­ку­ля­ции гно­зи­са кон­тин­гент­но­сти.
Артём Моро­зов
˜

Ино­стран­но­му наблю­да­те­лю, несо­мнен­но, лег­че заме­тить, что сего­дня во фран­цуз­ской мыс­ли суще­ству­ет важ­ное тече­ние, кото­рое пока мож­но оста­вить без назва­ния, но в чьем отно­ше­нии пора ука­зать хотя бы неко­то­рые ори­ен­ти­ры. Авто­ры, кото­рые вхо­дят в него, раз­ли­ча­ют­ся по сво­е­му обра­зо­ва­нию и тем­пе­ра­мен­ту, но тем не менее все они при­зна­ют общую гипо­те­зу, от кото­рой каж­дый оттал­ки­ва­ет­ся в соб­ствен­ном направ­ле­нии. Для удоб­ства мы назо­вем эту гипо­те­зу (доба­вив к име­ни того, кто ее сфор­му­ли­ро­вал, имя того, кто дал ей систе­ма­ти­че­скую фор­му­ли­ров­ку) «тези­сом Лака­на — Миль­не­ра» или «тези­сом трех букв» (родо­вой тер­мин «тезис» под­чер­ки­ва­ет здесь тот факт, что, стро­го гово­ря, речь идет ни о гипо­те­зе, ни о посту­ла­те). Вот его кано­ни­че­ская формулировка:

Есть три суп­по­зи­ции. Пер­вая, или, вер­нее, одна из них, посколь­ку уже слиш­ком слож­но уста­но­вить меж­ду ними поря­док, пусть даже про­из­воль­ный, заклю­ча­ет­ся в том, что суще­ству­ет [qu’il y a]: тео­ре­ти­че­ская про­по­зи­ция, чье содер­жа­ние состо­ит лишь в его пола­га­нии — жесте отсе­че­ния, без кото­ро­го ниче­го не суще­ству­ет. Мы назо­вем это реаль­ным, или R. Дру­гая суп­по­зи­ция, назы­ва­е­мая сим­во­ли­че­ским, или S, заклю­ча­ет­ся в том, что суще­ству­ет язык [qu’il y a de la langue], без кото­ро­го ниче­го (и, в част­но­сти, ника­кие про­по­зи­ции) не может быть выска­за­но. И, нако­нец, еще одна суп­по­зи­ция заклю­ча­ет­ся в том, что суще­ству­ет подоб­ное [qu’il y a du semblable], в кото­ром уста­нав­ли­ва­ет­ся все, что созда­ет связь: это вооб­ра­жа­е­мое, или I2.

Как извест­но, этот тезис име­ет одну осо­бен­ность: три инстан­ции, или раз­бив­ки, или кру­га, состав­ля­ю­щие его, име­ют зна­че­ние сугу­бо бла­го­да­ря узлу, назы­ва­е­мо­му бор­ро­ме­е­вым, кото­рый топо­ло­ги­че­ски свя­зы­ва­ет их. Ведь три бук­вы не затра­ги­ва­ют три отдель­ных поряд­ка объ­ек­тов, наде­лен­ных пред­су­ще­ству­ю­щи­ми свой­ства­ми, кото­рые бы зада­ва­ли их иден­тич­ность (речь, таким обра­зом, не идет об онти­че­ском тези­се, раз­де­ля­ю­щем три обла­сти бытия), но ско­рее уста­нав­ли­ва­ют систе­му соб­ствен­но онто­ло­ги­че­ских отно­ше­ний, кото­рые каса­ют­ся как цело­го, так и каж­до­го из его эле­мен­тов. Так, дело не толь­ко в том, что узел име­ет в каж­дом из сво­их эле­мен­тов свой­ства, кото­рые он уста­нав­ли­ва­ет как цело­куп­ность (каж­дый эле­мент одно­вре­мен­но реаль­ный, сим­во­ли­че­ский и вооб­ра­жа­е­мый); но и узел, кото­рый состав­ля­ет истин­ную тему — нете­ма­ти­зи­ру­е­мую — тези­са есть сам, в свою оче­редь, реаль­ный (посколь­ку дает­ся толь­ко в момент раз­вя­зы­ва­ния, когда три кру­га сра­зу же рас­се­и­ва­ют­ся), сим­во­ли­че­ский (посколь­ку име­ет имя и явля­ет­ся еди­ным) и, нако­нец, вооб­ра­жа­е­мый (посколь­ку, по опре­де­ле­нию, он созда­ет связь и может быть пред­став­лен как набор «шнур­ков»).

То, что этот тезис в неко­то­ром смыс­ле три­ни­та­рен, неуди­ви­тель­но, если учесть, что с тех пор, как хри­сти­ан­ская тео­ло­гия вклю­чи­ла в себя три­а­ди­че­ское направ­ле­ние нео­пла­то­низ­ма, любой прин­цип в мета­фи­зи­ке обя­за­тель­но ока­зы­ва­ет­ся, по выра­же­нию Кузан­ско­го, unitrinum. И то обсто­я­тель­ство, что эта гипо­те­за поз­во­ля­ет этим авто­рам стро­го пере­фор­му­ли­ро­вать неко­то­рые фун­да­мен­таль­ные про­бле­мы пер­вой фило­со­фии, уди­вит толь­ко тех, кто не сумел рас­по­знать в узле, свя­зы­ва­ю­щем R, S и I, ту же самую инстан­цию, кото­рая управ­ля­ет ари­сто­те­лев­ской метафизикой.

Возь­мем, к при­ме­ру, ком­мен­та­рий Аммо­ния к «Кате­го­ри­ям»: «Одни пола­га­ют, что фило­соф здесь рас­смат­ри­ва­ет то, что гово­рит­ся, дру­гие — что он рас­смат­ри­ва­ет то, что есть, тре­тьи — то, что мыс­лит­ся. Но на самом деле его целью было рас­смот­реть тер­ми­ны, кото­рые обо­зна­ча­ют суще­ству­ю­щее посред­ством поня­тий?»3 (или, a parte objecti [со сто­ро­ны объ­ек­та], «суще­ству­ю­щее в том смыс­ле, в каком оно обо­зна­ча­ет­ся тер­ми­на­ми через поня­тия») — лег­ко рас­по­знать в нем пола­га­ние трех кру­гов Лака­на — Миль­не­ра и их топо­ло­ги­че­ское переплетение.

Оче­вид­но, что с этой точ­ки зре­ния про­бле­ма заклю­ча­ет­ся не столь­ко в раз­ли­чии и ста­ту­се каж­дой из трех инстан­ций, сколь­ко в узле, кото­рый их кон­сти­ту­и­ру­ет и свя­зы­ва­ет (и в его воз­мож­ном раз­вя­зы­ва­нии). Ведь если узел в рав­ной мере реаль­ный, сим­во­ли­че­ский и вооб­ра­жа­е­мый и если для гово­ря­ще­го чело­ве­ка реаль­ное уже так или ина­че поиме­но­ва­но, а сим­во­ли­че­ское все­гда уже пере­хо­дит в вооб­ра­жа­е­мое, то как воз­мож­но кон­си­стент­ное позна­ние реаль­но­го? Само раз­вя­зы­ва­ние и рас­се­я­ние трех кру­гов — где, соглас­но наше­му кано­ни­че­ско­му тези­су, реаль­ное пред­став­ля­ет­ся невоз­мож­ным в момент ужа­са — слу­жат в этом смыс­ле лишь спо­со­бом, кото­рым вооб­ра­жа­е­мое, дове­ден­ное до пре­де­ла, все еще пыта­ет­ся пред­ста­вить себе реаль­ное (сооб­раз­но дви­же­нию, кото­рое напо­ми­на­ет кан­тов­ское возвышенное).

Несо­мнен­но, речь здесь идет о про­бле­ме, еди­но­су­щей [consubstantiel] фило­со­фии, по край­ней мере в ее пла­то­ни­че­ском изво­де. Фило­соф­ское отступ­ле­ние в «Седь­мом пись­ме» [Пла­то­на], по сути, не гово­рит ни о чем дру­гом. Если мы возь­мем ряд тер­ми­нов, одни из кото­рых отно­сят­ся к сфе­ре phonais (имя и опре­де­ле­ние), дру­гие — к сфе­ре psykais (мне­ние и нау­ка), а тре­тьи — к сфе­ре чув­ствен­ных тел (образ), то ни один из них сам по себе не спо­со­бен дать зна­ние о «пятом» или же о «самой вещи», кото­рая может быть полу­че­на, пожа­луй, толь­ко из их вза­им­ной импли­ка­ции и дезим­пли­ка­ции, вовле­че­ния и отстра­не­ния (что в отступ­ле­нии выра­жа­ет­ся обра­зом «тре­ния» тер­ми­нов друг о дру­га и искры све­та, кото­рая при этом возникает).

Сама вещь здесь выпол­ня­ет функ­цию реаль­но­го для узла, посколь­ку, оче­вид­но, для Пла­то­на она не сов­па­да­ет ни с одним из назван­ных эле­мен­тов, но и не отли­ча­ет­ся от них (Пла­тон гово­рит, что она «как иная») и не име­ет соб­ствен­но­го места (кро­ме как в мифе). Отсю­да те апо­рии и труд­но­сти, с кото­ры­ми неиз­беж­но стал­ки­ва­ет­ся мыш­ле­ние, упор­но ори­ен­ти­ро­ван­ное на саму вещь, — апо­рии, кото­рые изла­га­ет «Пар­ме­нид», но кото­рые в отступ­ле­нии уже обо­зна­ча­ют мате­му пято­го. Послед­нее, хотя и не явля­ет­ся «выра­зи­мым, как дру­гие mathémata», не есть про­сто alogos; напро­тив — «асте­ния», при­су­щая лого­су, кото­рый не может раз­ли­чить бытие от бытия-таким (on от poion; в тер­ми­нах тези­са: реаль­ное от вооб­ра­жа­е­мо­го), дела­ет необ­хо­ди­мым этот logo boethein, эту под­мо­гу язы­ку со сто­ро­ны язы­ка, кото­рые харак­те­ри­зу­ют истин­ное фило­соф­ское изложение.

Здесь про­яв­ля­ет­ся еще одна общая чер­та наших авто­ров, кото­рые — каж­дый по-сво­е­му, на соб­ствен­ный манер — столк­ну­лись с апо­ри­я­ми «Пар­ме­ни­да»: все они отвер­га­ют три­ви­аль­ное про­ти­во­по­став­ле­ние «выра­зи­мое — невы­ра­зи­мое», или «раци­о­наль­ное — ирра­ци­о­наль­ное», кото­рое столь силь­но вли­я­ет на совре­мен­ную фило­соф­скую дис­кус­сию. Из пози­ции невы­ра­зи­мо­го они не дела­ют выво­дов ни о мол­ча­нии [sigétique], ни о бол­товне, но ищут, если угод­но, «мате­му неска­зу­е­мо­го» (так Про­кл, цити­руя «Седь­мое пись­мо» в сво­ем ком­мен­та­рии к «Пар­ме­ни­ду», гово­рил, буд­то бы Пла­тон имел в виду не про­сто непо­зна­ва­е­мость, а мате­му alio modo discibile [иным спо­со­бом познаваемую]).

На этой осно­ве про­сле­жи­ва­ет­ся несколь­ко воз­мож­ных направ­ле­ний. Рас­по­зна­вая омо­ни­мию, кото­рая вли­я­ет на сим­во­ли­че­ское и ста­тус невоз­мож­но­го раз­вя­зы­ва­ния, мож­но попы­тать­ся сде­лать выво­ды отно­си­тель­но воз­мож­ной эти­ки и тео­рии мате­рии (мы узна­ем жест Миль­не­ра из «Нераз­ли­чи­мых имен»); мож­но иссле­до­вать мате­му собы­тия как точ­ку невоз­мож­но­го в дис­кур­се о бытии-как-бытии и на этой опо­ре выде­лить неве­ро­ят­ное место субъ­ек­та на пере­се­че­нии язы­ка, зна­ния и исти­ны (таков путь Але­на Бадью); мож­но так­же задать­ся вопро­сом, какой опыт необ­хо­дим для того, что­бы фило­соф­ский дис­курс был воз­мо­жен: в этом суще­ство под­хо­да Лар­д­ро и, в несколь­ко ином клю­че, Кри­сти­а­на Жамбе.

˜

Нам пока­за­лось невоз­мож­ным обой­тись без этой мини­маль­ной кар­то­гра­фии перед тем, как при­сту­пить к чте­нию послед­ней кни­ги Лар­д­ро; ведь толь­ко в кон­тек­сте, кото­рый ей свой­стве­нен, она может рас­крыть свой истин­ный смысл. Заго­ло­вок кни­ги — «Фило­соф­ские фик­ции и науч­ная фан­та­сти­ка» — в дей­стви­тель­но­сти вво­дит в заблуж­де­ние. Если кни­га и роди­лась из наблю­де­ния «уди­ви­тель­но­го сход­ства меж­ду фик­ци­я­ми, кото­рые созда­ет Лейб­ниц для про­вер­ки сво­их мыс­лей, каса­ясь ряда реша­ю­щих момен­тов систе­мы <…>, и теми, кото­рые т.н. науч­ная фан­та­сти­ка берет за осно­ву сво­их парал­лель­ных миров» (11)4, то в рав­ной сте­пе­ни вер­но и то, что целью Лар­д­ро ни в коем слу­чае не явля­ет­ся срав­ни­тель­ный ана­лиз двух лите­ра­тур­ных про­це­дур или двух моде­лей вооб­ра­же­ния. Став­ка дела­ет­ся исклю­чи­тель­но на тео­рию и затра­ги­ва­ет ста­тус опы­та в фило­со­фии — опы­та, в кото­ром каж­дый раз под­вер­га­ет­ся испы­та­нию сам фило­соф­ский дискурс.

Возь­мем, к при­ме­ру, про­бле­му сле­по­го от рож­де­ния, кото­рую Моли­нью пред­ла­га­ет Лок­ку и кото­рую тот опи­сы­ва­ет в кни­ге II «Опы­тов о чело­ве­че­ском разу­ме­нии»; для Лардро

про­бле­ма Моли­нью, для сво­е­го вре­ме­ни и в сво­ем поряд­ке, ока­зы­ва­ет­ся рав­ной дру­гим вели­ким испы­та­ни­ям, когда фило­соф­ская мысль долж­на была задать­ся вопро­сом о сво­ей воз­мож­но­сти, напо­до­бие пара­док­сов Зено­на или аргу­мен­та Пове­ли­те­ля [Дио­до­ра Кро­на]; это одна из тех тео­ре­ти­че­ских зага­док, в кото­рых каж­дая фило­со­фия вынуж­де­на при­нять реше­ние, опре­де­ляя, по край­ней мере частич­но, ответ, кото­рый она даст, кри­те­рий оцен­ки и пере­рас­пре­де­ле­ния док­трин; в ней с край­ней стро­го­стью ста­вит­ся под сомне­ние ста­тус опы­та в фило­со­фии. Пони­мая это выра­же­ние в двой­ном смыс­ле, кото­рый оно допус­ка­ет: какую роль фило­со­фия долж­на отво­дить опы­ту в кон­сти­ту­и­ро­ва­нии, раз­ви­тии и удо­сто­ве­ре­нии зна­ния? <…> Но так­же: что может быть опы­том в фило­со­фии? Име­ет ли это поня­тие какое-либо зна­че­ние? И если да, то како­вы будут отли­чи­тель­ные чер­ты тако­го опы­та? Если, как мы гово­ри­ли, про­бле­ма Моли­нью ста­вит этот двой­ной вопрос с край­ней стро­го­стью, то пото­му, что он фак­ти­че­ски свя­зы­ва­ет оба аспек­та, спра­ши­вая: суще­ству­ет ли такой фило­соф­ский опыт, кото­рый опре­де­ля­ет [décide] ста­тус, кото­рый фило­со­фия долж­на при­дать опы­ту в мыс­ли? (231)

Пер­вый тезис кни­ги Лар­д­ро заклю­ча­ет­ся в том, что такой опыт суще­ству­ет и что фик­ция состав­ля­ет место для его постро­е­ния. Осо­бен­ность это­го опы­та состо­ит в том, что он не явля­ет­ся ни невоз­мож­ным де-юре, ни воз­мож­ным де-факто: по сути, он пред­став­ля­ет собой вооб­ра­жа­е­мую воз­мож­ность, т.е. фик­цию. Таким обра­зом, фик­ция пред­став­ля­ет собой для фило­со­фии experimentum crucis, но не в том смыс­ле, что «в ней чув­ствен­но пока­за­но реше­ние, кото­рое раз­ре­ша­ет про­ти­во­ре­чия меж­ду гипо­те­за­ми, а в том, что для ее созда­ния и фор­му­ли­ро­ва­ния каж­дый дол­жен при­знать гипо­те­зы, на осно­ве кото­рых он про­из­во­дит раз­ре­ше­ние; это ско­рее про­це­ду­ра удо­сто­ве­ре­ния [vérification], чем про­це­ду­ра про­вер­ки» (24–25). Отсю­да и опре­де­ле­ние фик­ции как спе­ци­фи­че­ско­го при­зна­ка, отли­ча­ю­ще­го фило­соф­ский опыт как от науч­но­го, так и от духов­но­го опы­тов: фило­соф­ская фик­ция — это «постро­е­ние вооб­ра­жа­е­мо­го чув­ствен­но­го объ­ек­та — или же систе­мы объ­ек­тов, мира, — кото­рое застав­ля­ет док­три­ну при­зна­вать, порой самой для себя, свои посту­ла­ты» (26).

Эта кон­цеп­ция фик­ции как фило­соф­ско­го опы­та лежит в осно­ве пре­крас­но­го ана­ли­за гипо­те­зы о Зло­коз­нен­ном Гении и роли фик­ции у Декар­та, кото­рый зани­ма­ет послед­нюю часть пер­вой гла­вы. Но, опять же, инте­рес Лар­д­ро по суще­ству тео­ре­ти­че­ский, а вовсе не исто­ри­че­ский: речь идет об уста­нов­ле­нии как усло­вий леги­тим­но­сти фик­ции, так и ее свя­зи с воображаемым.

Что каса­ет­ся пер­во­го пунк­та, то для того, что­бы фик­ция ока­за­лась леги­тим­ной, недо­ста­точ­но про­сто­го раз­ли­чия меж­ду сущ­но­стью и суще­ство­ва­ни­ем, поскольку

это раз­ли­че­ние долж­но быть осно­ва­но на прин­ци­пе ради­каль­ной кон­тин­гент­но­сти, при­чем кон­тин­гент­ность долж­на затра­ги­вать не про­сто то или иное част­ное суще­ство­ва­ние в его свя­зи с сущ­но­стью или неко­то­рое мно­же­ство суще­ство­ва­ний, но и сам факт того, что сущ­ность при­во­дит­ся или не при­во­дит­ся к суще­ство­ва­нию, что суще­ству­ю­щее есть или его нет (37).

Если всю клас­си­че­скую фило­со­фию мож­но рас­смат­ри­вать как попыт­ку зала­тать безы­мян­ную брешь, кото­рую хри­сти­ан­ская идея тво­ре­ния про­би­ла меж­ду реаль­ным и мыс­ли­мым, суще­ство­ва­ни­ем и сущ­но­стью, то для Лар­д­ро не менее вер­но, что существует

фун­да­мен­таль­ное раз­ли­чие меж­ду мыс­ли­те­ля­ми, для кото­рых раз­рыв нико­гда не уда­ет­ся пол­но­стью зашить, где все­гда при­сут­ству­ет нечто, упор­но наста­и­ва­ю­щее на непред­ста­ви­мом Реаль­ном, посред­ством двух вза­и­мо­свя­зан­ных тези­сов о ради­каль­ной кон­тин­гент­но­сти мира и его несво­ди­мо­сти к Разу­му, и мыс­ли­те­ля­ми, у кото­рых сокра­ще­ние завер­ша­ет­ся, где кон­тин­гент­ность сво­дит­ся по пра­ву к необ­хо­ди­мо­сти, а Реаль­ное — к Разу­му <…>. Если, напро­тив, суще­ству­ет кон­тин­гент­ность, если бытие не сво­дит­ся к необ­хо­ди­мо­му, если воз­мож­ное име­ет поло­жи­тель­ный вес, бла­го­да­ря кото­ро­му оно при­тя­за­ет на суще­ство­ва­ние, если суще­ству­ет раз­рыв меж­ду Разу­мом и Реаль­ным, бла­го­да­ря кото­ро­му они могут вза­им­но пре­вос­хо­дить друг дру­га, выхо­дить за пре­де­лы друг дру­га, и если одно­вре­мен­но невоз­мож­но ура­зу­меть всё, что есть, и воз­мож­но разум­но мыс­лить то, чего нет, то фик­ция высту­па­ет разум­ным рас­суж­де­ни­ем, кото­рое тре­бу­ет это­го пре­вос­хож­де­ния или этой избы­точ­но­сти, фор­мой мыш­ле­ния, кото­рая при­спо­саб­ли­ва­ет­ся к кон­тин­гент­но­сти (39).

Имен­но в раз­ры­ве меж­ду реаль­ным и мыс­лью и нахо­дит­ся место фик­ции. Это озна­ча­ет, что, воз­вра­ща­ясь к наше­му вто­ро­му пунк­ту, ее связь с вооб­ра­же­ни­ем не может быть про­стым сов­па­де­ни­ем; напро­тив, чте­ние Лар­д­ро Декар­та пока­зы­ва­ет, что фик­ция, дале­ко не будучи вооб­ра­жа­е­мой, каса­ет­ся имен­но невообразимого:

…фик­ция не вооб­ра­жа­ет, она запре­ща­ет любой образ, дела­ет любой образ совер­шен­но невоз­мож­ным <…>. Зада­ча фик­ции — рас­крыть нам пре­дел, за кото­рым вооб­ра­же­ние, при­зна­вая суще­ствен­ную бед­ность сво­е­го оча­ро­ва­ния, исче­за­ет, отку­да откры­ва­ет­ся стра­на без каких-либо обра­зов чисто­го рас­суд­ка, что­бы вызвать объ­ект, о кото­ром нель­зя обра­зо­вать ника­кой образ, тем самым рас­кры­вая нам, что то, что мы зна­ем о любом объ­ек­те в дей­стви­тель­но­сти, бес­ко­неч­но пре­вос­хо­дит скуд­ные воз­мож­но­сти обра­зов (45–46).

Хотя Лар­д­ро нико­гда не гово­рит об этом пря­мо, в кни­ге про­сле­жи­ва­ет­ся кан­тов­ская тема пре­де­ла, кото­рая тес­но свя­за­на с ана­ли­ти­кой воз­вы­шен­но­го (пусть и в дру­гом клю­че). Если в опы­те воз­вы­шен­но­го вооб­ра­же­ние, дове­ден­ное до пре­де­ла, не нахо­дит боль­ше ниче­го, за что мож­но было бы ухва­тить­ся, и тем самым дела­ет невоз­мож­ность пред­став­ле­ния чем-то напо­до­бие пред­став­ле­ния непред­ста­ви­мо­го, то здесь фик­ция, будучи про­из­вод­ной вовсе не от вооб­ра­же­ния, а от рас­суд­ка, застав­ля­ет рас­су­док отва­жить­ся пустить­ся в область, где он дол­жен изни­что­жить [anéantir] все чув­ствен­ные обра­зы, и где это ничто [néant], одна­ко, дает­ся как самое нача­ло сущностей.

В конеч­ном ито­ге ста­тус фик­ции в фило­со­фии опре­де­ля­ет­ся не столь­ко цен­но­стью или леги­тим­но­стью, при­суж­да­е­мы­ми вооб­ра­же­нию, сколь­ко тем, как имен­но мы пони­ма­ем вза­и­мо­связь меж­ду реаль­ным и рациональным:

Реша­ю­щим фак­то­ром высту­па­ет фор­ми­ру­е­мое нами поня­тие Реаль­но­го как пости­жи­мо­го от нача­ла и до кон­ца или же выхо­дя­ще­го за пре­де­лы пости­жи­мо­сти и опре­де­ля­ю­ще­го­ся имен­но этим пре­вос­хож­де­ни­ем. Фик­ция име­ет эври­сти­че­скую цен­ность толь­ко для мыш­ле­ния, кото­рое при­зна­ет эти два вза­и­мо­свя­зан­ных поло­же­ния: что суще­ству­ет кон­тин­гент­ность и что исти­на не есть всё, т.е. что мы не можем иметь абсо­лют­но­го отно­ше­ния к абсо­лю­ту. Толь­ко несов­па­де­ние Разу­ма и Реаль­но­го обос­но­вы­ва­ет при­тя­за­ние фик­ции на под­дер­жа­ние осо­бой свя­зи с исти­ной, на про­дле­ние — по ту сто­ро­ну мета­фи­зи­че­ски досто­вер­но­го и деду­ци­ро­ван­но­го — жела­ния исти­ны (58).

Если это вер­но, то фик­ция не долж­на рас­смат­ри­вать­ся исклю­чи­тель­но как фило­соф­ский опыт: ско­рее, она явля­ет­ся опы­том фило­со­фии как тако­вой, кото­рый поз­во­ля­ет каж­дый раз решать, в каком соот­но­ше­нии с реаль­ным она суще­ству­ет (59). (Имен­но поэто­му фик­ция настоль­ко важ­на для фило­со­фии, так что, если послед­няя отка­жет­ся от сво­ей зада­чи и пере­ста­нет стро­ить гипо­те­зы, на ее место долж­но будет прий­ти что-то дру­гое, что­бы взять на себя эту функцию.)

Одна­ко для Лар­д­ро пер­во­на­чаль­ным фак­том, на кото­ром осно­ва­на вся фило­соф­ская фик­ция и из кото­ро­го она чер­па­ет свою мощь и леги­тим­ность, слу­жит опыт, кото­рый он обо­зна­ча­ет двой­ным назва­ни­ем — «син­ко­па вещей» и «сте­на слов». Эти два выра­же­ния озна­ча­ют, что, с одной сто­ро­ны, вещи даны нам толь­ко в их син­ко­пе и в их затме­нии, без какой-либо гаран­тии, что они вер­нут­ся на свое место; а с дру­гой сто­ро­ны, что непо­сред­ствен­ный опыт и мне­ния, кото­рые мы о них фор­ми­ру­ем, а так­же пред­ло­же­ния, в кото­рых мы их фор­му­ли­ру­ем, созда­ют сте­ну в том смыс­ле, что они пре­граж­да­ют нам доступ к реаль­но­му как к Ино­му (для) мира.

То, что дей­стви­тель­но пола­га­ет себя в син­ко­пе, то, к чему мы все еще отча­ян­но стре­мим­ся, то, что сто­ит за миром, кото­рый порож­да­ет это самое напря­же­ние, то, к чему наши чув­ства закры­ва­ют­ся в той же мере, в какой они откры­ва­ют­ся, то, что веч­но воз­вра­ща­ет­ся толь­ко для того, что­бы мы веч­но упус­ка­ли его, — это абсо­лют­но Иное для мира. Одна­ко, как толь­ко мы его назы­ва­ем, запи­сы­ва­ем, объ­еди­ня­ем под одним озна­ча­ю­щим, оно не может не перей­ти в вооб­ра­жа­е­мое, посколь­ку душа не может удер­жать — как гово­рят про голос, удер­жать ноту — момент чисто­го име­но­ва­ния, и озна­ча­ю­щие обра­зу­ют сеть: язык — это то, бла­го­да­ря чему Иное суще­ству­ет толь­ко в той мере, в какой суще­ству­ет Тож­де­ствен­ное <…>. Ради­каль­но Иное Сим­во­ли­че­ско­го, то, что про­дви­га­ет­ся язы­ком, как абсо­лют­но Иное Реаль­но­го, созда­ет экран, име­ет свое необ­хо­ди­мое паде­ние в дру­гое вооб­ра­жа­е­мое — к кото­ро­му, в свою оче­редь, оно так­же стре­мит­ся. В исто­рии фило­со­фии нет более посто­ян­ной темы, чем тема о пра­виль­ном месте чело­ве­ка, о сре­дин­ном месте меж­ду богом и живот­ным; в кон­це кон­цов, мы гово­рим ни о чем ином, как о том, что если бог есть тот, для кого суще­ству­ет чистое сим­во­ли­че­ское, чье дело — чистое име­но­ва­ние, и если живот­ное — это суще­ство, для кото­ро­го суще­ству­ет толь­ко вооб­ра­жа­е­мое, недо­ста­ток [défaut], вос­пол­ня­е­мый обра­зом, то чело­век — суще­ство сме­шан­ное [être mixte], посред­ник, на кое­го пооче­ред­но при­тя­за­ют бог и живот­ное, для кото­ро­го ни вооб­ра­жа­е­мое, ни сим­во­ли­че­ское не чисты, но все­гда изме­ря­ют­ся друг под­ле дру­га, и посе­му нико­гда не ока­зы­ва­ют­ся удо­вле­тво­ри­тель­ны­ми (84–85).

Посколь­ку реаль­ное все­гда уже сколь­зит в вооб­ра­жа­е­мое и кон­сти­ту­и­ру­ет себя в каче­стве «реаль­но­сти», упо­ря­до­чен­но­го мира, в кото­ром обос­но­вы­ва­ет­ся нау­ка, ни один дис­курс не может при­тя­зать на то, что­бы опи­сы­вать реаль­ное как тако­вое. Фило­со­фия будет, таким обра­зом, тем дис­кур­сом, кото­рый «опре­де­ля­ет­ся как утвер­жде­ние, что сте­на есть сте­на, что име­ет­ся внеш­нее и внут­рен­нее» (87), в то вре­мя как нау­ка — это дис­курс, гово­ря­щий, что суще­ству­ет толь­ко «реаль­ное» (т.е. вооб­ра­жа­е­мая реаль­ность) и что внеш­нее — для тех, кто уме­ет видеть — явля­ет­ся внут­рен­ним. Но если фило­со­фия берет на себя непред­ста­ви­мую инстан­цию реаль­но­го, кото­рую ни один дис­курс не может выне­сти, тогда самое силь­ное отно­ше­ние, кото­рое ее дис­курс может иметь к Реаль­но­му, «заклю­ча­ет­ся в пред­став­ле­нии Реаль­но­го из ино­го дис­кур­са. Нау­ка и слу­жи­ла для фило­со­фии этим „иным дис­кур­сом“» (94). Отсю­да выте­ка­ет двой­ное при­зва­ние для фило­со­фии в ее отно­ше­нии к науке:

С одной сто­ро­ны, <…> при­ми­рить­ся с науч­ным виде­ни­ем мира; сопро­вож­дать его, удва­и­вать его виде­ни­ем мира, кото­рое при­спо­саб­ли­ва­ет­ся к его про­грес­су, бла­го­да­ря чему может рас­крыть­ся в фило­со­фии пер­во­на­чаль­ная оче­вид­ность, немыс­ли­мая инту­и­ция, сама по себе фило­соф­ская, <…> к кото­рой сна­ча­ла при­вя­за­лась науч­ная тео­рия <…>. С дру­гой сто­ро­ны — и эта вто­рая мис­сия в неко­то­ром роде про­ти­во­по­лож­на пер­вой, кото­рая рас­кры­ва­ла вооб­ра­жа­е­мую потен­цию нау­ки <…> — под­чер­ки­вать в науч­ных постро­е­ни­ях настой­чи­вость [insistance] Реаль­но­го, кото­рое их рушит (92–93).

Имен­но в этом двой­ном при­зва­нии фило­соф­ская фик­ция обре­ла свою леги­тим­ность в клас­си­че­скую эпо­ху. Одна­ко далее в совре­мен­но­сти эта связь с нау­кой была разо­рва­на. Фило­со­фия отка­за­лась от сво­ей роли посред­ни­ка меж­ду нау­кой и мне­ни­ем и пере­ста­ла созда­вать виде­ние мира вме­сте с нау­кой. Науч­ная фан­та­сти­ка как раз и при­шла на сме­ну фило­со­фии в тот момент, когда та отка­за­лась от фик­ции и пере­ста­ла пред­став­лять реаль­ное науч­но­го дис­кур­са. Но когда вооб­ра­же­ние в фор­ме науч­ной фан­та­сти­ки пыта­ет­ся взять на себя кри­ти­ку вооб­ра­жа­е­мо­го, кото­рая была при­су­ща фило­со­фии, оно не может спра­вить­ся с этой зада­чей в оди­ноч­ку; необ­хо­ди­мо, что­бы фило­со­фия вновь взя­ла на себя свою роль и «рас­су­док взял на себя зада­чу вооб­ра­же­ния из рук, осла­бев­ших от вооб­ра­же­ния» (276).

В этой свя­зи ста­но­вит­ся ясно, каким, с точ­ки зре­ния Лар­д­ро, может быть един­ствен­но под­лин­ный ста­тус фило­соф­ско­го дис­кур­са. Вопре­ки тео­ри­ям, утвер­жда­ю­щим, что реаль­ное пол­но­стью непо­сти­жи­мо и поэто­му исти­ны не суще­ству­ет, и в пику тео­ри­ям, про­воз­гла­ша­ю­щим, что реаль­ное от нача­ла и до само­го кон­ца пости­жи­мо (что рав­но­силь­но утвер­жде­нию, буд­то реаль­но­го нет, а суще­ству­ет толь­ко реаль­ность), тезис фило­соф­ско­го дис­кур­са в его ради­каль­ной спе­ци­фи­ке гласит:

Любая умо­по­сти­жи­мость натал­ки­ва­ет­ся на оста­ток, оста­ток, кото­рый не поз­во­ля­ет ей завер­шить­ся. Этот оста­ток есть само Реаль­ное как избы­точ­ное для мыс­ли, кото­рая сама пре­вос­хо­дит поня­тие; и при­зна­ние Реаль­но­го — это наста­и­ва­ние [insistance], наря­ду с истин­ным дис­кур­сом, кото­рый ведет рас­су­док, наря­ду с пости­жи­мо­стью, кото­рую он про­из­во­дит, на истине как на том, что не может быть ска­за­но и поня­то (272).

Перед лицом это­го остат­ка име­ет­ся толь­ко три воз­мож­ных выхо­да: либо, соглас­но мак­си­ме Вит­ген­штей­на, эти­ка тре­бу­ет, что­бы о нем ниче­го не гово­ри­ли; или же — и тако­ва пози­ция гно­зи­са, крик, кото­рый Мани бро­са­ет миру, — о чем нель­зя гово­рить, о том нуж­но кри­чать; или же, нако­нец, — и это тезис Лар­д­ро — «о чем нель­зя гово­рить, о том, посколь­ку гово­рить нуж­но, гово­рить мож­но» (235). Фило­со­фия, кото­рая реша­ет взять на себя эту пара­док­саль­ную зада­чу, может быть толь­ко фило­со­фи­ей нега­тив­ной; «одна­ко она, как и ее тео­ло­ги­че­ская сест­ра, не может обой­тись без ката­фа­ти­че­ско­го момен­та. Про­сто потре­бу­ет­ся, что­бы нега­тив­ность настой­чи­во упор­ство­ва­ла в самом вре­ме­ни ката­фа­зы, пред­став­ля­лась в нем за счет того, что в ней будут задей­ство­ва­ны не вре­мен­ные кате­го­ри­че­ские про­по­зи­ции, а гипо­те­зы или фик­ции» (275–276).

˜

Я при­вел обшир­ные выдерж­ки из кни­ги Лар­д­ро, посколь­ку нелег­ко на несколь­ких стра­ни­цах пере­дать богат­ство и стро­гость под­хо­да, кото­рый под скром­ной обо­лоч­кой ана­ли­за вза­и­мо­свя­зи меж­ду фило­соф­ской фик­ци­ей и науч­ной фан­та­сти­кой на самом деле фор­му­ли­ру­ет одну из осно­во­по­ла­га­ю­щих про­блем пер­вой фило­со­фии. Под­лин­ная став­ка кни­ги — это ста­тус реаль­но­го в его отно­ше­нии к мыш­ле­нию: та самая про­бле­ма, кото­рую Дамас­кий изла­гал в пер­вой кни­ге трак­та­та «О пер­вых нача­лах» и кото­рую ста­рый Шел­линг в сво­ем уче­нии о потен­ци­ях заве­щал пост­ге­ге­льян­ской фило­со­фии. Вся про­бле­ма заклю­ча­ет­ся в том, что реаль­ное не явля­ет­ся чем-то, quid или суб­стан­ци­ей, кото­рую мож­но было бы опре­де­лить внут­ри узла, и не высту­па­ет попро­сту его пред­по­сыл­кой. Этот непред­ста­ви­мый оста­ток, на кото­рый, по Лар­д­ро, натал­ки­ва­ет­ся вся­кая умо­по­сти­жи­мость, не отно­сит­ся к поряд­ку сущ­но­сти, даже пред­по­ла­га­е­мой непо­зна­ва­е­мой или невы­ра­зи­мой: это не что иное, как само раз­вя­зы­ва­ние. Поста­вить вопрос о реаль­ном в этом кон­тек­сте озна­ча­ет тогда спро­сить: каков ста­тус раз­вя­зы­ва­ния? Мож­но ли его познать или про­сто гово­рить о нем, не пред­став­ляя его и не пере­но­ся его тем самым в вооб­ра­жа­е­мое? Ведь, как пишет Лар­д­ро, про­ти­во­по­став­ле­ние реаль­но­го и реаль­но­го само по себе уже явля­ет­ся вооб­ра­жа­е­мым: «…реаль­ное в конеч­ном сче­те есть имен­но это неиме­ну­е­мое бие­ние, эта чере­да без поряд­ка, син­ко­па без пра­ви­ла и веч­ное воз­вра­ще­ние, избав­лен­ное от смыс­ла <…> одно вызы­ва­ет дру­гое, как дру­гое вызы­ва­ет одно» (86). Имен­но в этом заклю­ча­ет­ся «тита­ни­че­ский» риск, о кото­ром гово­ри­ли нео­пла­то­ни­ки, утвер­ждая, что пер­во­на­ча­ло нико­гда не может иметь фор­му ti, но долж­но адре­со­вать­ся исклю­чи­тель­но посред­ством auto, т.е. сугу­бо через чистую ана­фо­ру, без соб­ствен­ной референции.

Итак, мы ясно видим апо­рию, лежа­щую в осно­ва­нии тези­са Лака­на — Миль­не­ра, соглас­но кото­ро­му реаль­ное пред­по­ла­га­ет­ся одно­вре­мен­но как один из трех кру­гов и как момент их раз­вя­зы­ва­ния. Оче­вид­ное удво­е­ние реаль­но­го, кото­рое это под­ра­зу­ме­ва­ет, вовсе не неже­ла­тель­ное след­ствие, кото­ро­го сле­ду­ет избе­гать или умень­шать: оно состав­ля­ет саму суть тези­са, кото­рую не сле­ду­ет боять­ся при­ни­мать без ого­во­рок. Риск здесь тем боль­ше, что мы име­ем дело с тем, что Кант назы­ва­ет «транс­цен­ден­таль­ной види­мо­стью» (transzendentale Schein, КЧР B 351–352), т.е., так ска­зать, с неиз­беж­ной иллю­зи­ей, кото­рая не исче­за­ет, даже когда мы ее как тако­вую распознаем.

Авто­ры, кото­рых мы упо­мя­ну­ли наря­ду с Лар­д­ро, не могут не под­вер­гать­ся посто­ян­ной опас­но­сти — от кото­рой не уйти ни одно­му «море­пла­ва­те­лю», отправ­ля­ю­ще­му­ся в «стра­ну исти­ны» (КЧР B 294)5 — видеть реаль­ное то как лежа­щее в осно­ве раз­вя­зы­ва­ния, то как само раз­вя­зы­ва­ние; у Миль­не­ра это «безы­мян­ное и бес­фор­мен­ное», кото­рое воз­ни­ка­ет в момент ужа­са, когда раз­вя­зы­ва­ет­ся узел; у Бадью это «то-что-не-есть-бытие», кото­рое вызы­ва­ет при­ход собы­тия; нако­нец, у Лар­д­ро это абсо­лют­ное Иное мира, кото­рое в преды­ду­щей кни­ге [о Филок­сене Маб­буг­ском] пред­став­ля­лось одно­вре­мен­но как «то, чем свя­за­но все свя­зан­ное» и «то, чем раз­вя­зы­ва­ет­ся вся­кая связь»6.

Как и кан­тов­ский ноумен, реаль­ное слу­жит пре­дель­ным или гра­нич­ным поня­ти­ем (Grenzbegriff), кото­рое мож­но пред­ста­вить толь­ко как пустое или избы­точ­ное про­стран­ство (leerer Raum, Raum ubrig), где ниче­го не может и не долж­но про­ис­хо­дить. «Внеш­нее», кото­рое, кажет­ся, нахо­дит­ся по ту сто­ро­ну язы­ко­вой сте­ны, — не дру­гое про­стран­ство, а чистая экстериорность.

Хоте­лось бы, что­бы кан­тов­ская про­бле­ма была тема­ти­че­ски затро­ну­та в кни­ге, посколь­ку кан­тов­ская пози­ция чисто­го разу­ма вполне может рас­смат­ри­вать­ся (как это дела­ет сам Кант в пре­ди­сло­вии ко вто­ро­му изда­нию «Кри­ти­ки чисто­го разу­ма») как опыт, пол­но­стью сим­мет­рич­ный тому, кото­рый допус­ка­ет Лар­д­ро, и чьим объ­ек­том высту­па­ет не реаль­ное, но сам разум (Кант назы­ва­ет его, соб­ствен­но, Experiment der reinen Vernunft, экс­пе­ри­мен­том чисто­го разу­ма, см. КЧР B XX–XXI). Если фик­ция — это экс­пе­ри­мент, про­во­ди­мый фило­со­фи­ей над самой собой, то зада­ча, с кото­рой, несо­мнен­но, столк­нет­ся Лар­д­ро, заклю­ча­ет­ся в раз­ра­бот­ке фик­ции, кото­рая мог­ла бы отра­зить сам узел и его раз­вя­зы­ва­ние как реаль­ное узла. Эта фик­ция боль­ше не смо­жет иметь вид про­сто фик­тив­ной физи­ки, вооб­ра­же­ния мира (вре­мя кар­ти­ны мира, если вспом­нить назва­ние зна­ме­ни­то­го тек­ста Хай­дег­ге­ра, быть может, навсе­гда ото­шло в про­шлое); но, без покор­но­сти и до кон­ца при­ни­мая рас­кол, кото­рый открыл­ся меж­ду нау­кой и мыш­ле­ни­ем, она долж­на будет взять за объ­ект кан­ти­ан­ско­го Experiment не отно­ше­ние меж­ду реаль­ным и разу­мом, а сам недо­ста­ток это­го отно­ше­ния, Irrelatum — или, если угод­но, само раз­вя­зы­ва­ние, т.е. послед­нюю фик­цию. Быть может, вви­ду выда­ю­ще­го­ся ста­ту­са сим­во­ли­че­ско­го сре­ди трех кру­гов, такой опыт дол­жен ста­вить­ся через язык и кон­сти­ту­и­ро­вать­ся как experimentum linguae; здесь нель­зя пред­вос­хи­щать при­ро­ду и про­це­ду­ры этой край­ней фик­ции. Одна­ко несо­мнен­но, что если фило­со­фы, кото­рых мы — вполне может стать­ся, про­из­воль­но — собра­ли здесь вме­сте, суме­ют избе­жать кораб­ле­кру­ше­ния на ска­ле транс­цен­ден­таль­ной види­мо­сти и при этом раз­ра­бо­тать опыт, кото­рый будет на высо­те узла и его раз­вя­зы­ва­ния, они не толь­ко сфор­му­ли­ру­ют на новых осно­ва­ни­ях ста­рую нео­пла­то­ни­че­скую мате­му «пости­же­ния непо­сти­жи­мо­го», но и, вер­нув­шись к осно­во­по­ла­га­ю­щим про­бле­мам пер­вой фило­со­фии, дей­стви­тель­но откро­ют путь для гря­ду­ще­го мышления.

Steven Shaviro
Джор­джо Агам­бен

Про­фес­сор фило­со­фии, отде­ле­ние фило­со­фии, искус­ства и кре­а­тив­но­го мыш­ле­ния, Евро­пей­ская выс­шая шко­ла (EGS)

pact.egs.edu/biography/giorgio-agamben
  1. В ори­ги­на­ле рецен­зия была опуб­ли­ко­ва­на без заго­лов­ка. Назва­ние «Узе­лок завя­жет­ся, узе­лок раз­вя­жет­ся…» при­сво­е­но тек­сту пере­вод­чи­ком на свой страх и риск. — Прим. пер. 
  2. Milner J.-C. Les Noms indistincts. P.: Éd. du Seuil, 1983. P. 7. 
  3. Та же фор­му­ли­ров­ка узла в псев­до­ав­гу­сти­нов­ском пере­ска­зе «Кате­го­рий»: «Sed plerique movere assolent quaestionem de quibus magis Aristoteles voluerit inchoare tractatum : primo de is quae sunt, secundo de iis que percipiuntur. tertio de lis quae dicuntur… Ergo, quamquam separatim postea ea quae sunt definiturus sit, mixtam tamen de tribus disputationem debemus accipere. Nam de perceptis qui loquitur, et originem verum trahit et praesidia orationis implorat. Superfluam igitur quaestionem movet qui dicit scrutari oportet cur Aristoteles in principio suo omonyma detexerir, si de his quae percipiuntur fuerat tractaturus, cum liqueat non posse dici aliquid nisi quod perceptum fuerit, nec percipi aliquid posse nisi res fuerit de qua imago intuendo capiatur» (Aristoteles latinus / éd. L. Minio-Paluello. Bruges; P., 1961. I, 1–5. P. 137–138). 
  4. Здесь и далее в скоб­ках паги­на­ция при­во­дит­ся по изда­нию: Lardreau G. Fictions philosophiques et science-fiction. Arles: Actes Sud, 1988. — Прим. пер. 
  5. «Мы теперь не толь­ко про­шли через всю стра­ну чисто­го рас­суд­ка и вни­ма­тель­но рас­смот­ре­ли каж­дую часть ее, но так­же изме­ри­ли ее и опре­де­ли­ли в ней место каж­дой вещи. Но эта стра­на ока­за­лась ост­ро­вом, самой при­ро­дой заклю­чен­ным в неиз­мен­ные гра­ни­цы. Она есть стра­на исти­ны (интри­гу­ю­щее назва­ние), окру­жен­ное обшир­ным и бушу­ю­щим оке­а­ном, этим место­по­ло­же­ни­ем иллю­зий, где тума­ны и льды, гото­вые вот-вот рас­та­ять, кажут­ся новы­ми стра­на­ми и, посто­ян­но обма­ны­вая пусты­ми надеж­да­ми море­пла­ва­те­ля, жаж­ду­ще­го откры­тий, втя­ги­ва­ют его в аван­тю­ры, от кото­рых он нико­гда уже не может отка­зать­ся, но кото­рые он тем не менее никак не может дове­сти до кон­ца. Преж­де чем отва­жить­ся пустить­ся в это море, что­бы иссле­до­вать его по всем широ­там и досто­вер­но узнать, мож­но ли тут питать какие-нибудь надеж­ды, полез­но еще раз бро­сить взгляд на кар­ту стра­ны, кото­рую мы соби­ра­ем­ся поки­нуть, и, во-пер­вых, задать вопрос, не удо­воль­ство­вать­ся ли тем, что в ней есть, или в силу необ­хо­ди­мо­сти удо­воль­ство­вать­ся ею, раз уж нигде, кро­ме нее, нет поч­вы, на кото­рой мы мог­ли бы обос­но­вать­ся; и во-вто­рых, нуж­но спро­сить, по како­му пра­ву вла­де­ем мы этой зем­лей и можем ли счи­тать себя гаран­ти­ро­ван­ны­ми от вся­ких враж­деб­ных на нее при­тя­за­ний». — Прим. пер. 
  6. Lardreau G. Discours philosophique et discours spirituel : autour de la philosophie spirituelle de Philoxène de Mabboug. P.: Éd. du Seuil, 1985. P. 146–147. 

Последние посты

Архивы

Категории